No ano passado, quatro clientes acusaram o Oscar... de trocar diamantes por vidro, quando lhe levaram anéis para limpar. | Open Subtitles | طيب , وايضا , اربعه من زبائن اوسكار, السنه الماضيه , اتهموه قام بتبديل الماساتهم الحقيقه باخرى زجاج |
Mas ele foi tão visionário, que os velhos puristas de Bach o acusaram de não a dominar. | Open Subtitles | كان صاحب بصيرة بأن أصوليون باخ" القدماء اتهموه بعدم اتقان ذلك" |
Bem sei. O Ray nunca faria as coisas de que o acusaram. | Open Subtitles | أعرف هذا , لا يمكن أن يكون (راى) قد فعل ما اتهموه به |
Primeiro, acusaram-no de suborno, depois de roubar o depósito. | Open Subtitles | بداية... اتهموه بأخذ المكافآت، ثم بالسرقة من الخزانة |
Em vez de crime em primeiro grau, acusaram-no de um homicídio negligente. | Open Subtitles | بدل من توجيه تهمة القتل العمد من الدرجة الأولى اتهموه بالقتل الخطأ وحُكم عليه بخمس سنوات |
acusaram-no de falsa detenção e de tráfico de pessoas e... | Open Subtitles | لقد اتهموه بالسجن ظلماً وتهريب الاشخاص |
- acusaram-no dos homicídios. - Eu sei. | Open Subtitles | لقد اتهموه بقتلهم اعرف |
acusaram-no de alguma coisa? Sim, armas. | Open Subtitles | -هل اتهموه بأي شيء؟ |