No momento seguinte, vemos o dinheiro nas minhas mãos, a contar, embora eu não tenha entrado em contacto com ninguém. | TED | اللحظة التالية، ترى المال في يدي، أعد، في حين أنني لم اتواصل مع أي شخص. |
Eu agradeço tudo o que têm feito por mim, mas eu preciso entrar em contacto com o meu pai novamente. | Open Subtitles | انا اقدر كل شيء فعلتوه لأحلي لكن يجب ان اتواصل مع ابي ثانية |
Sim, eu mantenho contacto com o meu filho. Devias experimentar. | Open Subtitles | نعم , انني اتواصل مع ابني دائماً عليك تجربة ذلك |
Não podia ter contacto com nenhum de vocês, incluindo o meu filho. | Open Subtitles | عليّ الا اتواصل مع اي من احدكم بما فيهم ابني |
Ele pôs-me em contacto com o Bob Reed e o Stuart Woods. | Open Subtitles | مكّنني ان اتواصل مع "بوب ريد" و "ستيوارت وودز" |
Porque é que entraria em contacto com aquela fraude? Ok. | Open Subtitles | لماذا اتواصل مع هذا المزيف ؟ |
Não, mas tenho que entrar em contacto com o meu pai. | Open Subtitles | - ا ، لكن يجب ان اتواصل مع ابي |
Queria que me ajudasses a entrar em contacto com a Blanca. | Open Subtitles | كنت آمل بأنك قد تساعديني لكي اتواصل مع (بلانكا) |