Só é preciso balançar os elementos para que, quando se afecta um, não se causar... | Open Subtitles | ليس بالأمر المهم . عليك فقط أن توازني بين العناصر فإذا اثرت علي عنصر لا ينتهي بك ذلك إلي التسبب في |
Como afecta a sua vida sexual este caso? | Open Subtitles | كيف حياتك الجنسية اثرت عليك؟ |
Essa perca afecta cada um de nós. | Open Subtitles | هذه الخسارة اثرت بنا جميعاً |
Os gozos afectaram muito a minha vida. | Open Subtitles | ممارسة القسوة اثرت على حياتي بشكل كبير واريداناقولللاطفال... |
Os efeitos da viagem já afectaram algumas mentes! | Open Subtitles | ...تأثيرات الرحله اثرت على بعض الافكار |