"اثناء الليل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • durante a noite
        
    És um traficante, andavas a vender drogas e enviava-las durante a noite. Open Subtitles أنتَ تاجر مخدرات, لقد كنتَ تبيعها و كنتَ ترسلها اثناء الليل
    durante a noite, enrolam as folhas e reduzem o movimento. Durante o dia, temos a abertura das folhas — há muito mais movimento. TED وهي اثناء الليل تقوم بإغلاق اوراقها وتقلل الحركة واثناء النوم تقوم بإعادة فتح الاوراق وتتحرك بكثرة
    durante a noite, entregara a prisão a guardas prisionais normais, homens velhos, nada simpáticos, e quando vimos muitos uniformes, os uniformes da Gestapo, postos de lado, dissemos: Open Subtitles اثناء الليل تم تسليم السجن بأكمله لسجانين عاديين
    Bom, tu tens de pôr todos os animais lá fora durante a noite especialmente os felinos. Open Subtitles ضعى كل الحيوانات بالخارج اثناء الليل خاصة القطط اذا لم تفعلى سيتسلقون وسيجلسون على صدرك
    Transferimos a vossa bagagem durante a noite. Os veículos de substituição, estarão à vossa espera pela manhã. Open Subtitles سننقلكم اثناء الليل سيارات التبديل ستكون بأنتظاركم بصباح
    Mas durante a noite, os suores voltaram. Open Subtitles ولكن الحمى عادت لها مرة اخرى اثناء الليل
    É também a estrada onde alguns pais, secretamente, encontram os seus filhos durante a noite. Open Subtitles انهُ ايضا الطريق حيث بعض آلآباء يقابلون ابنائهم بالسر اثناء الليل
    Eles saíram durante a noite, e eu não pude deixar a minha mãe. Open Subtitles . لقد كانو يمشون اثناء الليل وانا لم استطع ان اترك امي
    Se não conseguirmos ver nada... pelo menos temos uma área que pode ser defendida durante a noite. Open Subtitles ...وإذا لم نرى شئ على الأقل سنجد مكان لعمل معسكر اثناء الليل
    As Autoridades dizem que o urso é mais provável de ter escapado durante a noite durante uma sessão de treino que... Open Subtitles وتقول السلطات انه على الارجح هرب اثناء الليل وخلال الدورة التدريبية التي...
    durante a noite, alguém bateu à porta. O Josef foi lá e abriu. Open Subtitles اثناء الليل شخص ما يطرق الباب ويرج "جوزيف" لفتحه.
    Que horas ele acorda de manhã e o que faz durante a noite! Open Subtitles اى وقت يستيقظ ومع من يمرح اثناء الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more