A ideia de o roubar foi dele. Ele forçou-me a agir como uma bêbada na festa. | Open Subtitles | إنها كانت فكرته لسرقته اجبرني على التمثيل وكأني سكرانة في الحفلة |
Ele forçou-me a ter que te enviar para longe de Coruscant, destruindo a serenidade do mais feliz momento da minha vida. | Open Subtitles | لقد اجبرني لان ابعدك بعيدا عن كوراسانت يكسر صفاء |
Eu nem queria ir para o Rumspringa, mas o meu pai obrigou-me! | Open Subtitles | لم اكن اريد ان أتي من اجل الرومسبيرنقا لكن ابي اجبرني |
- Ele obrigou-me a ajudá-lo. | Open Subtitles | لقد اجبرني علي فعل ذلك لقد اجبرني علي مساعدته سوف اذهب عن طريق السلالم 773 00: 36: |
O Rene Obriga-me a ver com ele o "Friday Night Smackdown". | Open Subtitles | ريني) اجبرني أن أشاهد ليله الجمعه حلقه (السماك داون) بصحبته) |
Quem me fez ir a uma festa onde bebi demais? | Open Subtitles | من اجبرني على الذهاب إلى الحفلة حيث أكثرت من الشراب و اضطررت للإختباء من كريستال؟ |
Suas horas finais serão um inferno. Ele me forçou a entrar no Roger Arranjou a aposta no Mayer, | Open Subtitles | انها طريقة جهنمية لكي تقضي ساعاتك الاخيرة ( هو اجبرني على دخول جثة ( روجر - |
Já que praticamente me obrigaste a vir morar para cá... | Open Subtitles | كما نرى كيف عمليا اجبرني على الانتقال إلى هنا ... |
Mas sofrer bullying forçou-me a escapar, a fugir, e a tornar-me solitária. | Open Subtitles | كلا . ولكن تعرضي للمعاملة القاسية اجبرني على الهرب، أهرب بعيدا .. |
Empurrou-me para outro médico que forçou-me a tomar medicamentos, que apenas tornaram as coisas piores. | Open Subtitles | أنتِ دفعتيني بأتجاه طبيب آخر الذي اجبرني على تناول الأدوية التي جعلت من الأمور اسوأ فقط لوغان، |
forçou-me a criar as minhas oportunidades. | Open Subtitles | لأنه اجبرني أن اصنع فرصي بنفسي |
Ela forçou-me a romper. | Open Subtitles | قالت اجبرني على تفريق. |
forçou-me a lavar dinheiro ou mataria a Amanda. | Open Subtitles | اجبرني على غسل الأموال أو أنه سوف يقتل (أماندا) |
Quando morreram, ele obrigou-me a dar-lho. | Open Subtitles | عندما توفيا اجبرني على منحها له |
E quando o Carlyle me pagou a renda, obrigou-me a desistir da escola. | Open Subtitles | اجبرني على ترك الكلية مرة اخرى |
Socorro! Ele obrigou-me a fazer isto. | Open Subtitles | ساعدوني ساعدوني لقد اجبرني علي فعل ذلك |
Ele... obrigou-me a vendê-las. | Open Subtitles | أنه... اجبرني على بيعها |
- Ele obrigou-me a jogar | Open Subtitles | -لقد اجبرني على اللعب |
Obriga-me. | Open Subtitles | يجب أن ترتديها اجبرني |
Obriga-me, careca. | Open Subtitles | اجبرني على ذلك ايها الاصلع |
Óptimo, pai. Obriga-me a ir. | Open Subtitles | لا بأس يا أبي، اجبرني. |
Mas só porque dessa vez ele me fez escolher entre ver basketball e fazer sexo. | Open Subtitles | لكن لمجرد انه تلك المرة اجبرني ان اختار بين مشاهدة كرة السلة او ممارسة الجنس |
Ele me forçou a... | Open Subtitles | لقد اجبرني... . |
Lembro-me do acordo que fizemos com o Victor, o acordo que me obrigaste a fazer, dizendo que tínhamos acesso ao carro, telemóvel e computador do Alex. | Open Subtitles | أتذكر صفقة التي قطعناها على أنفسنا مع فيكتور، الصفقة التي كنت اجبرني على جعل، قائلا تمكنا من الوصول إلى سيارة اليكس، هاتفه ، |