É bom que te mantenhas vivo, porque depois vou fazer-te limpar isso. | Open Subtitles | من الأفضل ان تبقى حياً لاني سوف اجعلك تنظف السيارة لاحقاً |
Querido, quero que sejas feliz. Quero fazer-te feliz. | Open Subtitles | عزيزتي, أريدك أن تكون سعيدا أريد أن اجعلك سعيدا |
Não vou morrer aqui. E não te vou deixar morrer aqui. | Open Subtitles | لن القي حتفي هنا ولن اجعلك تلقي حتفك هنا ايضا |
E logo fui apalpar a tua amiga e deixar-te furiosa. | Open Subtitles | ثم اذهب لاتعرف على اصدقائك ثم اجعلك تغضبين مني |
Se me permites, eu... gostava de tornar-te mais especial do que já és. | Open Subtitles | لو سمحت لى أود ان اجعلك أكثر تميزًا مما أنت عليه بالفعل |
Prometo que o deixo a sorrir quando sair daqui. | Open Subtitles | اسمع انا اعدك سوف اجعلك تبتسم عند مغادرتك من هنا |
A única forma de te mostrar é pôr-te verdadeiramente nervoso! | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لاستعراضى لك ان اجعلك عصبيا |
Eu faço-te sentir bem. | Open Subtitles | وما الفرق الذي يحدثه ذلك؟ أنا اجعلك تشعرين جيداً ، أنت تجعليني أشعر أنني بحالة جيدة. |
prometo que sempre o deixarei feliz,pai sempre! | Open Subtitles | -أعدك أن اجعلك سعيدآ دائمآ -دائمآ يا أبي |
Quando eras criança, costumava levar-te ao lago e tentava fazer com que entrasses na água, mas tu recusavas-te. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا أعتدت ان أئخذك للبركة احاول ان اجعلك تدخل فيها و لكنك لم تفعل |
Vou fazer-te assistente do M.P. mas nunca te darei um aperto de mão. | Open Subtitles | سوف اجعلك مساعد النائب العام ولكن لن اصافحك |
Beliscando o teu braço estou a fazer-te ficar zangada em vez de sufocada | Open Subtitles | انا سوف انقل الي ملواكي من اجل بعثه نفسيه و بواسطه قرص ذراعك انا اجعلك غاضبه بدلا من ان تشعري بحزن غامر لاني راحله |
Adoro lutar. Posso fazer-te uma prisão com as pernas. | Open Subtitles | أحب المصارعة يمكنني أن اجعلك علي هيئة اربع قوائم |
Nunca quis fazer-te sentir que eras uma desilusão para mim. | Open Subtitles | لم ارغب ابدا بأن اجعلك تشعر انك خيبه امل بالنسبه لي |
E se vir-te a rondar a minha área de novo,... vou fazer-te beber uma bota cheia de socos e sanduíches, puto. | Open Subtitles | ولو رأيتها بالقرب من منزلي مرة اخرى سوف اجعلك تشرب حذاءً مليئاً بالعصيرا والسندوتش ياولد |
Vou fazer-te assistente do M.P. mas nunca te darei um aperto de mão. | Open Subtitles | سوف اجعلك مساعد النائب العام ولكن لن اصافحك |
Mas não te consigo deixar fazer esse tipo de sacrifício. | Open Subtitles | ولكني لا استطيع ان اجعلك تفعل هذا تقوم بهذا النوع من التضحية |
E eu não posso deixar que isso aconteça. | Open Subtitles | . لكن أترين ، لا أستطيع أن اجعلك تفعلين هذا |
Significas muito para mim Não posso deixar-te partir. | Open Subtitles | انت تعنى لى الكثير لا استطيع ان اجعلك تذهب |
Estou a tentar tornar-te na Marilyn Monroe do Hip-Hop. | Open Subtitles | انا احاول الأن ان اجعلك (مارلين مونرو) في الهيب هوب |
- Precisamente. - Não o deixo fazer isso! | Open Subtitles | بالطبع لا انا لن اجعلك تفعل ذلك |
Ver carregar no teu 'grelo' e pôr-te toda húmida. | Open Subtitles | سوف اقوم بغرز قضيبي في مهبلك وسوف اجعلك تبتلين |
Se este prisioneiro escapar à custódia, faço-te testemunhar em tribunal em como ele fez de ti parvo. | Open Subtitles | لو هرب هذا السجين منك سوف اجعلك تشهد في محكمة علنية عن كيف استطاع ان يضحك عليك |
Não deixarei que manches o teu nome para vingar o meu. | Open Subtitles | ما كنت اجعلك تلوث إسمك من أجل الثأر لي |
Estou a tentar fazer com que me peça para sair depois do trabalho. | Open Subtitles | انا احاول ان اجعلك تسألني ونخرج لنشرب بعض الشراب |