"اجلبوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tragam
        
    • Peguem
        
    • buscar
        
    • Apanhem
        
    • Traz
        
    • Chamem
        
    • Arranjem
        
    Gideon, Você e os outros Tragam essa puta direto sobre a minha cabeça, daí eu assumo o comando. Open Subtitles جِيديون, أنت و الأولاد اجلبوا تلك الكلبة مباشرا فوق رأسي, وسأتولى امرها من هناك
    Eu preciso que parem de trazer corpos em decomposição e Tragam espécimes frescos! Open Subtitles ان الرائحة العفنة لهذة الجثة مثل رائحتكم تماما اجلبوا لى عينات طازجة على الفور
    Então Tragam o resto. Mulheres, crianças, todos. Open Subtitles اجلبوا كل من تبقّى، من نساء وأطفال، كل فرد منهم.
    Podem fazer isso no carro. Peguem nas vossas mochilas e no lanche. Open Subtitles يمكنك فعل هذا فى السياره اجلبوا حقيبه الوجبات الخفيفه خاصتكم
    Pessoal, vão buscar ajuda! Open Subtitles يا رفاق , اجلبوا المساعدة لقد ظهر من المجهول
    Não podemos deixá-lo fugir com a caixa. Apanhem o saco. Tem de estar lá dentro. Open Subtitles لا يمكننا جعله يهرب وبرفقته الصندوق اجلبوا الحقيبة، لابد وأنه هناك
    A começar pelo topo, Traz todos os envolvidos no caso. Open Subtitles لنبدأ من البداية. اجلبوا جميع المُتورّطين في القضيّة.
    Já vou ter com vocês, ok? Chamem a polícia e peçam por ajuda. Open Subtitles سألحق بكم يارفاق , فقط اتصلوا بالشرطة و اجلبوا المساعدة
    Tragam os vossos amigos, mas rapazes não. Open Subtitles رائعْ. اجلبوا أصدقائكم، و لكن لا وجود للرجال.
    Tragam roupas quentes. Blusões, camisolas. Open Subtitles اجلبوا ثياب مُدفِئة أيضًا، كالمعاطف والسترات.
    - Me Tragam qualquer coisa que acharem. - Sim, senhor. Open Subtitles اجلبوا أي شئ تجدوه أمرك يا سيدي
    Tragam os que puderem nos carros. Open Subtitles اجلبوا ما استطعتم باستعمال سياراتِكم
    Tragam todos os que conheçam, melhor ainda se tiverem camisas brancas! Open Subtitles اجلبوا اي شخص تعرفونه بقميص ابيض
    - Então, não lhe Tragam nada. Open Subtitles حسناً اجلبوا لهذا الشخص لا شيء
    - Já tentámos. Tragam o pacemaker. Podemos estabilizá-la. Open Subtitles اجلبوا منظم القلب يمكننا التغلب على ذلك
    Está bem, toda a gente, Peguem nos notebooks e dados. Open Subtitles حسنا , للجميع اجلبوا الحواسيب والبيانات.
    Peguem o equipamento e venham comigo. Open Subtitles اجلبوا حاجياتكم يا ساده انتم ستاتون معي
    Peguem no vosso material e preparam-se para se prepararem. Open Subtitles اجلبوا معداتكم واستعدوا للتوقّف
    Vão buscar a florista! Façam um bolo ainda maior. Open Subtitles اجلبوا الزهور اخبزوا حتى فطائر أكبر
    CARA FEIRA ESTATAL: Apanhem MAIS GALINHAS GENIAIS DELICIOSAS. Open Subtitles "مسؤولي مهرجان الولاية الأعزاء، اجلبوا مزيداً من الدجاج الذكي اللذيذ"
    Traz uma cerveja para estes gajos. Open Subtitles . مرحبا , اجلبوا الشراب لهؤلاء الشباب
    Chamem aqui um leitor labial, agora. Open Subtitles اجلبوا قارئ شفاه الآن
    Arranjem uma nova história e física. Open Subtitles اجلبوا تاريخاً مرضيّاً وفحصاً جسديّاً جديدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more