"اجلك يا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ti
        
    A Swartz Lumber está ao telefone para ti, Pam, e eles dizem que é urgente. Open Subtitles سوارتز لامبرت على الهاتف من اجلك يا بام، ويقولون أنها مكالمة مهمة.
    Fico contente por ti, David. Fico contente. De verdade. Open Subtitles انا سعيد من اجلك يا ديفيد انا حقا سعيد لاجلك يارجل
    É uma forma de dizer o quanto eu gosto de ti, mulher. Open Subtitles حسناً, ذلك مجرد إجلال لمدى سخونتي من اجلك يا امرأة
    Há alguma coisa que possa fazer por ti, amigo? Open Subtitles هل هنالك ايّ شيء استطيع فعله من اجلك , يا صديقي ؟
    Não, está bem. Desculpem. Nem que fosse para ti, Kara. Open Subtitles كلا , حسنا , اسف لن افعلها ولا حتي من اجلك يا كارا
    Eu entrava num tornado por ti. Open Subtitles انا يمكن ان اسير الى داخل اعصار من اجلك يا كايت
    Sai daqui. Ouve, eu estou aqui para ti, amigo. Open Subtitles اخرج من هنا كفا يعني كفا اسمع انا هنا من اجلك يا صديقي
    Fiz tudo isso por ti, mãe. Para te devolver a Casa Nasse. Open Subtitles لقد فعلت كل هذا من اجلك يا امى, لأعيد لك منزل ناسا ,
    Gostei disso. - Eu fiz-lo por ti meu! Open Subtitles اعجبني ذلك فعلتها من اجلك يا رجل
    Meu, isso é... bom para ti. Parabéns. Open Subtitles هذا جيد من اجلك يا رجل تهانئى اليك
    Arrisquei tudo por ti, Lola, e depois só me desiludiste. Open Subtitles "لقد وضعت نفسي في مخاطرة من اجلك يا "لولا وكل ما فعلته هو تخييب ظني
    Tenho boas notícias para ti, maninho. Open Subtitles لدي بعض الاخبار المفرحه من اجلك يا اخي
    -Vamos! -Eu voltarei para ti, Carl! Open Subtitles هيا بنا - ساعود من اجلك يا كارل -
    Claro. Qualquer coisa por ti pai... Open Subtitles طبعا اي شيء من اجلك يا ابي
    Fiz tudo isto por ti, Naina. Open Subtitles فعلت كل هذا من اجلك يا نينا
    Eu fiz isso por ti, Amber. Open Subtitles من اجلك يا امبير
    Não foi por ti, pá. Open Subtitles انه ليس من اجلك, يا هذا
    Que bom para ti. Open Subtitles هذا جيد من اجلك يا فتى
    Só por ti, querida. Open Subtitles فقط من اجلك يا حبيبتي
    - Que bom para ti, Peter. Open Subtitles جيد من اجلك يا بيتر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more