Projetos de "design" muito conscienciosos que requeiram uma quantidade incrível de diferentes técnicas; lutar basicamente por uma adaptação simples. | TED | الرابع .. ان اعمل على تصاميم فريدة بكل وعي والتي تحتاج العديد من التقنيات وان احارب بصورة دائمة من اجل تبني قضايا هامة |
Tenho de lutar, na minha vida, senão, nada conseguirei. | Open Subtitles | يجب ان احارب فى الحياة والا فلن احصل على شئ |
Se eu lutar como CIausewitz, você fará como o marechal de Saxe. | Open Subtitles | انا احارب مثل الكلوزويتز وانت تحارب مثل الساكسونيون |
luto por quem me importo, inclusive por si. | Open Subtitles | ،أنا اهتم بجميع من احارب من اجلهم بما فيهم أنتِ |
Enquanto isso, luto para proteger o meu povo e a Humana que me salvou a vida, a qualquer custo. | Open Subtitles | بينما أنا احارب لاحمي ابناء جنسي والفتاة التي أنقذت حياتي مهما تطلب مني الامر |
Ou estou a combater a pobreza ou a combater incêndios como capitão assistente de um corpo de bombeiros voluntários. | TED | ولكني لا احارب الفقر .. بل احارب الحرائق كمساعد كابتن في شركة اطفاء تطوعية |
Quando estou pronto para combater e o ponho, olho para ela e lembro-me porque combato: | Open Subtitles | وعندما اكون مستعد للقتال اضعه جانبا وانظر ابيه واتذكر لاذا احارب في هذه الحرب للدفاع عنها وعن الحريه |
Eu tenho que lutar pelo meu direito a festa. | Open Subtitles | يجب ان احارب من اجل حقي بالذهاب الى الحفله. |
Posso viver se perder uma boa luta, mas não posso viver sem a lutar. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ مع خسران معركةِ جيدةِ , لَكنِّي لا أَستطيعُ العَيْش بدون ان احارب |
Quando estou a lutar contra os malvados... por vezes é útil lançar-lhes um carro. | Open Subtitles | عندما اكون فى الخارج احارب الشر احيانا يكون مفيدا ان يكون لديك سيارة جيدة |
Devia estar lá fora a lutar, não aqui a estudar. | Open Subtitles | يجب ان اكون هناك احارب ليس لان ادرس هنا |
Não conseguirei lutar se tiver que me preocupar com a tua segurança. | Open Subtitles | لن احارب جيدا إذا يجب أن أقلق حول سلامتك |
Todos os dias, estou a lutar para que isso nunca aconteça. | Open Subtitles | هناك اتريانز بالخارج لو اتيحت لهم الفرصة سيقتلوكى احارب كل يوم لكى أتاكد أن ذلك لن يحدث أبداً |
Para lutar... para que os meus filhos tenham uma vida melhor. | Open Subtitles | ..وأن احارب حتى يحصل أطفالي على حياة أفضل |
Enquanto isso, luto para proteger o meu povo e a Humana que me salvou a vida, a qualquer custo. | Open Subtitles | بينما انا احارب لحماية شعبي والفتاة التي أنقذت حياتي مهما كلف الامر |
Não deixo quando luto, mato, ou me magoou, porque ela não pode sair para brincar. | Open Subtitles | لا حين احارب ولا حين اقتل ولا حين اجرح لأنه ليس مسموح له بالخروج حتى يلعب |
luto com um inimigo cuja face nunca vejo. | Open Subtitles | اننى احارب عدو لا أستطيع ان ارى وجهه |
Sou uma sacerdotisa druida que jurou combater a força malévola que possua o cara mais tolo que consiga encontrar. | Open Subtitles | لقد أقسمت للكهنه أن احارب قوى الشر الذى يتملك الأكثر كسلاً يمكنه ايجاده |
Posso combater isso, mas vai ficar caro. | Open Subtitles | استطيع ان احارب هذا لكنه سيكون امرا مرتفع التكلفة |
Há muito tempo que combato esta guerra. | Open Subtitles | لقد كنت احارب ان الحرب وقتها طويل |
Toda a minha vida lutei contra o teu tipo. | Open Subtitles | انا احارب نوعيتك من البنات |