| A expectativa transformada em frustração! Que faria? | Open Subtitles | وهذا الابتهاج تحول الى احباط ماذا ستفعل حينها ؟ |
| A frustração não resolve nada, se eu fosse mau ela amava-me. | Open Subtitles | لا يكون هناك احباط اذا احببت هذه العلامات السيئة |
| Decepção muitas vezes transforma-se em frustração. | Open Subtitles | الخيبة تتحول احيانا الى احباط. |
| O Freddy Riedenschneider regressou a Sacramento, ainda a abanar a cabeça, dizendo que era a maior desilusão da sua carreira. | Open Subtitles | رجع فريدي ريدنشنايدر إلى سكرامنتو وهو لا يزال يهزّ رأسه مردداً بأن ذلك أعظم احباط طوال مسيرته المهنية. |
| O resto é só desilusão e o meu passado alcançando-me. | Open Subtitles | الباقي ما هو الا احباط و ماضيي البائس سيطاردني من جديد |
| Grande desilusão, hein? | Open Subtitles | احباط كبير , هه؟ |
| ISTO MAIS PARECE UM DIÁRIO DE frustração. | Open Subtitles | انها بالاحرى صحيفة احباط |
| frustração e violência exagerada. | Open Subtitles | احباط و مبالغة فى القتل |
| Não é só frustração. | Open Subtitles | انه ليس مجرد احباط. |
| frustração. | Open Subtitles | احباط |
| "Uma grande desilusão para si e para o seu filho?" | Open Subtitles | ...احباط كبير لك ولابنك |