| Eu amo-te, e eu fazia de tudo para te agradar. | Open Subtitles | انا احبكِ. فعلت كل شيء من اجلكِ من اجل ارضائكِ. |
| Disseste: "amo-te" e eu pensei: "Está bem, eu também te amo." | Open Subtitles | وقلت احبكِ و بالمقابل قلت حسنًا احبك ايضًأ |
| amo-te infinito mais dois. | Open Subtitles | انا احبكِ الى اللانهاية زائد اثنان |
| Não há nenhum elixir que possa fazer-me esquecer o quanto eu te amo. | Open Subtitles | ليسَ هناكَ إلكسير يمكنهُ أن يدعني انسى كم احبكِ ابداً |
| Salvaste a vida do Rupert e eu Adoro-te por isso. | Open Subtitles | لقد انقذتِ حياة روبيرت وانا احبكِ من اجل ذلك |
| Devias dizer: "amo-te infinito mais infinito." | Open Subtitles | ينبغي عليك قول " انا احبكِ الى اللانهاية زائد اللانهائية" |
| amo-te porque: um, fizeste-me o almoço e dois, ris-te de cada vez que dizes a palavra "saco". | Open Subtitles | حسناً .. احبكِ لان .. اولاً .. |
| Tu és cruel, mulher! Mas eu amo-te, querida. | Open Subtitles | انتِ امرأة قاسية ولكنني احبكِ يا عزيزتي |
| Eu amo-te... és minha mulher. | Open Subtitles | انا احبكِ, انت زوجتي. |
| E eu amo-te, Shannon. | Open Subtitles | و انا احبكِ يا شانون |
| - Boa ideia. - amo-te. | Open Subtitles | هذا يبدو جيدا احبكِ |
| Eu amo-te mais, vou apanhar o primeiro voo... em Denver. É necessário verificar mais alguma coisa. | Open Subtitles | احبكِ أكثر ، ساكون في أول طائرة إلى (دينفور) يجب أن أفحص خطب ما |
| Está bem, querida, amo-te. | Open Subtitles | حسنا يا حلوتي أنا احبكِ |
| Sabes que te amo, certo? | Open Subtitles | تعلمين بأنني احبكِ , اليس كذلك ؟ |
| - É por isso que te amo. | Open Subtitles | ـ مكان 10: 20 ـ لهذا السبب احبكِ |
| o que tenho a dizer, excepto que... te amo. | Open Subtitles | يجب ان اقول فيما عدا ذلك ... احبكِ |
| Sabes que te amo, querida, e que nunca te deixaria! | Open Subtitles | تعرفين اني احبكِ يا حبيبتي ! ِ انا لم اكن لاترككِ ! |
| Adoro-te, Mãe. Boa noite. | Open Subtitles | احبكِ يا أمي، وداعاً |
| Eu Adoro-te a ti e ao Johnny. | Open Subtitles | انا احبكِ واحب (جوني). |
| adoro a Sra. Andrews, todos a adoram. | Open Subtitles | احبكِ يا سيده اندروز ، و الكل كذلك |
| Eu amo-vos, e vós amais-me a mim. | Open Subtitles | احبكِ وانتِ تحبيني |