"احبك كثيرا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Amo-te tanto
        
    • Amo-te muito
        
    Isto é para ti, Will. Amo-te tanto, querido. Open Subtitles هذا لأجلك ياويل انا احبك كثيرا
    Glenn, eu Amo-te tanto... mas Las Vegas? Open Subtitles جلين انا احبك كثيرا... ولكن لاس فيجاس؟ انا اعتقدت--
    Oh, Amo-te tanto. Open Subtitles انا احبك كثيرا.
    Mostras-me quando voltar, Amo-te muito. Open Subtitles حسنا ارني ذلك عندما اعود للبيت احبك كثيرا
    Amo-te muito, Gabrielle, mas não podes fazer nada para me impedir. Open Subtitles احبك كثيرا غابرييل,لكن يستحيل ان تفعلي شيئا لإيقافي
    Amo-te muito e vou voltar a ver-te muito em breve, está bem? Open Subtitles انا احبك كثيرا وسوف اراكي قريباتا حسنا ؟
    Amo-te tanto, e eu... e eu... eu não posso... Open Subtitles احبك كثيرا ولااستطيع..
    Amo-te tanto. Open Subtitles فيكي احبك كثيرا
    Amo-te tanto que até dói, certo? Open Subtitles احبك كثيرا هذا مؤلم
    - Amo-te tanto. Open Subtitles - اوه ، انا احبك كثيرا
    Eu Amo-te tanto. Open Subtitles انا احبك كثيرا...
    Amo-te tanto. Open Subtitles احبك كثيرا
    Amo-te tanto.. Open Subtitles احبك كثيرا
    Amo-te tanto! Open Subtitles احبك كثيرا
    Amo-te tanto. Open Subtitles احبك كثيرا
    Porque tu és a melhor coisa, a seguir à mamã, e eu Amo-te muito. Open Subtitles لانك افضل شىء بعد امك وانا احبك كثيرا
    Cerca de Peshawar? Isso é genial. Amo-te muito. Open Subtitles قرب بشاور؟ هذا جميل احبك كثيرا
    Amo-te muito... Open Subtitles انا احبك كثيرا جدا
    Kay querida, eu Amo-te muito. Open Subtitles عزيزتي كاي, احبك كثيرا
    Amo-te muito. Open Subtitles احبك كثيرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more