Não fala nem come em protesto contra este ritual. | Open Subtitles | إنها لن تتكلم أو تأكل احتجاجاً على هذه الطقوس |
Negociadores abandonaram as conversações de limitação de armas estratégicas em protesto contra o incidente desta manhã. | Open Subtitles | انسحب المفوضون من محادثات الحد من انتشار الاسلحة احتجاجاً على حادثة هذا الصباح |
- E ela renuncio-o em protesto pelo financiamento do programa de desportos feminino. | Open Subtitles | وقامت بالاستقالة من المنصب احتجاجاً على عدم تمويل برنامج الرياضة للفتيات |
Lembras-te daqueles dois Panteras Negras, nas Olimpíadas de 68, que ergueram os punhos em protesto? | Open Subtitles | أتتذكرين ناشطي حركة الفهود السود في أولمبياد 1968 اللذان رفعا قبضة يديهما احتجاجاً ؟ |
Certo. Fez um protesto oficial contra a minha declaração. | Open Subtitles | حسن، لقد قدمت احتجاجاً رسمياً على تصريحي |
Em protesto em relação a isto, o blogger Slim Amamou, que esteve preso durante o mandato de Ben Ali e que depois fez parte do governo de transição depois da revolução, ele demitiu-se do gabinete em protesto. | TED | وكاعتراض على هذا القمع، قدم المدوّن سليم عمامو، والذي سبق أن تم اعتقاله في فترة حكم بن علي ثم أصبح وزيراً في الحكومة الإنتقالية بعد الثورة، قدم استقالته من الوزارة احتجاجاً. |
E quando descobri que o meu colega que tinha a mesma experiência e formação académica que eu ganhava mais do que eu, preparei um protesto pessoal. | TED | وعندما اكتشفت أن زملائي الذكور بنفس مستوى الخبرة والتعليم كانوا يتقاضون أجوراً أعلى من التي أتقاضاها نفذتُ احتجاجاً شخصياً. |
Talvez não exactamente ele, mas, há duas semanas, o Armstrong armou outro protesto em frente ao prédio do Beau. | Open Subtitles | -حسناً، ربّما ليس هُو شخصيّاً ، لكن قبل أسبوعين، نظّم (أرمسترونغ) احتجاجاً آخر خارج شقة (بو راندولف). |
Diga-lhe que a Audrey Horne acorrentou-se ao cofre do Banco de Twin Peaks em protesto pelas suas ligações financeiras ao Projecto Ghostwood. | Open Subtitles | أخبره أن "أودري هورن" قد قيّدت نفسها بقبو مصرف "مدخرات وقروض "توين بيكس"" احتجاجاً على تعاونهم المالي مع مشروع "غوستوود" التطويري. |
O grupo eco-radical Terra Primeiro levou a cabo um protesto ousado no Krusty Burger. | Open Subtitles | أقامت مجموعة "الروث أولاً" المتطرفة لحمايةالبيئة.. احتجاجاً جزئياً اليوم بمطعم (كرستي برغر) |
A partir de amanhã, o Figgins está de volta ao comando, já que entreguei a minha demissão como Directora, em protesto. | Open Subtitles | غير قادرة لعمل شيء حيال ذلك بقرار يسري من ظهر غد فيجينز) سيعود لمنصبه) لتقديمي استقالتي كمديرة احتجاجاً على ذلك |