Ele bebeu duas garrafas antes mesmo da comida chegar à mesa. | Open Subtitles | لقد احتسى قارورتين من النبيذ قبل أن أحصل على الباستا خاصّتي. |
Constou-me que ele bebeu nove copos de rosólio de Turim depois do jantar. | Open Subtitles | سمعت أنه احتسى 9 كؤوس من الخمر بعد العشاء |
Parece que aqui o nosso amigo bebeu uns copos a mais. | Open Subtitles | يبدو أن صديقنا هنا احتسى الكثير |
Ele disse-me que tinha bebido uns copos de vinho, e que não o deveria fazer, mas também disse que tu eras boa. | Open Subtitles | قال لي انه احتسى بضع كؤوس من النبيذ و انه لا يجب ان ينفذ العملية و لكنه قال ايضا انك جيدة |
Parecia que tinha bebido demaise, uh, e precisou um amigo para levá-lo a casa. | Open Subtitles | بدا انه احتسى الكثير لقد جعل صديقه يقله الى البيت |
Ele bebeu uns nove shots e ainda assim queria ir para o karaoke outra vez... | Open Subtitles | -لا أدري، فقد احتسى 9 كئوس من النبيذ وكان لا يزال يريد تشغيل الكاراوكي من جديد |
Alguém bebeu demais. | Open Subtitles | يبدو أن أحداً قد احتسى الخمر بكثرة |
- Ele falou ou bebeu com alguém? | Open Subtitles | -أتحدّث إلى أيّ شخص؟ -هل احتسى مشروباً؟ |
bebeu raiz não fermentada de Taroca, e não lhe caiu bem. | Open Subtitles | لقد احتسى بعض جذور الـ(تاروكا) الغير مختمرة، ولم يسر الأمر معه بصورة حسنة |
O Red hoje bebeu um bocado demais. | Open Subtitles | (ريد) احتسى الكثير من الخمر اليوم. |
É porque passei a noite nos copos. | Open Subtitles | -انت تبدو رث الملبس؟ -لأننى كنت احتسى الشراب طيله الليل |
Por sorte, tinha bebido saquê que chegasse para o deixar derreado. | Open Subtitles | ولحسن الحظ احتسى ما يكفي من الساكي في (كراب تشاك) ليغطّ في نوم عميق |