Há duas possibilidades: Talvez ele esteja a fazer algo mal, ou talvez haja algo de errado com o brinquedo. | TED | وعلى العموم، هناك احتمالان: ربما أنه يقوم بشيء خاطئ، أو ربما هناك خطب ما في اللعبة. |
Existiram duas possibilidades para evitar o beco sem saída dos ciber-cérebros e corpos protéticos. | Open Subtitles | هناك احتمالان موجودان لتفادي النهاية المسدودة .للأدمغة الرقمية والأطراف الصناعية |
Há duas possibilidades: elas ficarem estáveis e aí, tudo bem. | Open Subtitles | -هناك احتمالان سعر السهم مستقر ونحن بخير |
duas possibilidades. Pessoalmente, apostaria na segunda. | Open Subtitles | احتمالان,و أنا أفضل الثانى |
Lutamos e apenas antevejo dois resultados... | Open Subtitles | إذا قاتلنا بعضنا، فسيكون هناك احتمالان |
E então há duas possibilidades. | Open Subtitles | حسنا وبعد هناك احتمالان |
- Há duas possibilidades. | Open Subtitles | .كما أرى، فهناك احتمالان |
Há duas possibilidades: ou o Cooper o adora e nós temos de adorá-lo, ao estilo de "O Rei Vai Nu", | Open Subtitles | هناكَ احتمالان إما أن (كوبر) يحبها, وعليكَ أن تحبها كذلك مثل في حالة رواية"ملابس الإمبراطور الجديدة" |
"responderias 'ozo'?" Se a resposta é "ozo", há duas possibilidades. | TED | إذا جاوب (أوزو), فهناك احتمالان: |
Então, há duas possibilidades. | Open Subtitles | -وهناك احتمالان |
duas possibilidades. | Open Subtitles | احتمالان |
duas possibilidades. | Open Subtitles | احتمالان |
Há duas possibilidades. | Open Subtitles | هناك احتمالان |
duas possibilidades. | Open Subtitles | احتمالان |
duas possibilidades. | Open Subtitles | احتمالان |
Há duas possibilidades: | Open Subtitles | هناك احتمالان. |
Há dois resultados possíveis, a meu ver. | Open Subtitles | - ثمة احتمالان |