Sei que é improvável, mas queríamos que fosses. | Open Subtitles | اعرف انه احتمال بعيد, لكن نحن نأمل ان تنضم الينا |
Um voo comercial está excluído. Um avião privado é improvável. | Open Subtitles | حسناً، استبعدنا فكرة الرحلات الجوية والطائرة الخاصة احتمال بعيد جداً |
improvável. | Open Subtitles | احتمال بعيد. |
Sei que é um tiro no escuro porque estás no Iraque, e imaginei que ia para o voicemail. | Open Subtitles | أنا أعلم ان هذا احتمال بعيد لأنك في العراق و فكرت أن أترك لك رسالة صوتية |
É um tiro no escuro, mas tenho uma colega que tem feito uma pesquisa que pode ajudar-te. | Open Subtitles | إنه احتمال بعيد , ولكن لدي زميلة تقوم ببعض الدراسات |
É Pouco provável — neste ambiente especial e com este grupo de pessoas — mas talvez se encontrem a falar com alguém com quem preferiam não falar. | TED | إنه احتمال بعيد.. في هذا العرض المميز، وهذه المجموعة من الأشخاص.. لكنك قد تجد نفسك تتحدث إلى شخص تتمنى على الأغلب أنك لم تفعل ذلك. |
- Acho que isso foi muito rebuscado. | Open Subtitles | تبًا! -أعتقد أن ذلك احتمال بعيد . |
Essa é uma possibilidade remota, mas ... poderíamos segui-lo a pista de Madri até prendermos ele | Open Subtitles | أعرف أنّه احتمال بعيد لكنّ إذا أمكننا أن نتعقبه من مدريد حتّى الآن يمكننا أن نمسك به |
Em Quântico estão a verificar o ADN, mas é um tiro no escuro. | Open Subtitles | كوانتيكو تقوم بعمل اختبار الحمض النووى لكن ذلك احتمال بعيد |
- por isso achei que fosse um tiro no escuro. - Mas ele esteve no apartamento? | Open Subtitles | لذا اظنه احتمال بعيد ان تجدي اي أثر لكنه كان في الشقة؟ |
Sim, é um tiro no escuro mas o que é que não estava feito? | Open Subtitles | - القائمة - أجل, أنه احتمال بعيد لكن مالذي لم ينهيه؟ |
- Pouco provável? - Os carros deles estão aqui. | Open Subtitles | ـ احتمال بعيد ـ كل سياراتهم هنا |
É possível. Pouco provável. | Open Subtitles | انه احتمال بعيد |
- É muito rebuscado, Franco. | Open Subtitles | - هذا احتمال بعيد المنال يا (فرانكو) |
- Uma possibilidade remota. | Open Subtitles | لا احتمال بعيد! |