- Precisa da ajuda de mais alguém? | Open Subtitles | هل احتاج الى مساعده من احد غيرك ؟ |
mais alguém viu ou ouviu algo além de ti? | Open Subtitles | هل احد غيرك رأى اول سمع اي شيء غريب؟ |
Por isso, se mais alguém ganhar, bate palmas para eles. | Open Subtitles | اذا فاز احد غيرك صفقي لهم |
Caro David Bowie, Eu não diria isto a mais ninguém a não ser a ti. | Open Subtitles | عزيزي ديفيد باوي لن اخبر احد غيرك بـ هذا |
Aconteça o que acontecer, viste potencial em mim que mais ninguém viu. | Open Subtitles | أي شيء آخر يحدث، رأيتي احتمالات في لم يراها اي احد غيرك من قبل |
Ela é real. Isso é o que você diz, mas mais ninguém a viu. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه انت وتعتقدين فيه, ولكن, يبدو انه لايوجد احد غيرك قد رآها . |
Há mais alguém em casa? | Open Subtitles | هل هناك احد غيرك بالمنزل؟ |
Não confia em mais ninguém para olhar por mim. | Open Subtitles | لم يكن ليثق بأي احد غيرك ليحميني |
mais ninguém consegue fazê-lo bem. | Open Subtitles | لا احد غيرك يفعلها بطريقه صحيحه |
Sempre vos amei, a mais ninguém senão a vós. | Open Subtitles | لقد أحببتك دائما لا احد غيرك |
Mas não ando com mais ninguém. | Open Subtitles | لكن انا لا اواعد احد غيرك |
Eu nunca amei mais ninguém. | Open Subtitles | انا لم احب احد غيرك |