Os programas deles foram cancelados porque ninguém quer ver... um gajo de 50 anos a fazer-se a gajas. | Open Subtitles | لقد الغى عرضهم لانه لايوجد احد يريد ان يرى رجل عمره خمسون عاما يضاجع فتاة |
Acho que ninguém quer agarrar um homem nu. | Open Subtitles | اخمن انه لايوجد احد يريد ان يعرقل شخص متعري |
Encerrámo-lo há dois anos. ninguém quer ouvir falar de Treadstone, pelo menos por aqui. | Open Subtitles | اغلقناها من سنتين لا احد يريد ان يعرف عن تريدستون ليس هنا |
- ninguém quer ouvir explicações. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يسمع ذاك الخطاب المتخلف عقلياً |
Acredita em mim, rapaz, ninguém quer ser esse tipo. | Open Subtitles | ثق بي يا فتى , لا احد يريد ان يكون ذلك الرجل |
ninguém quer ver alguém com quem se preocupa ficar desapontada. | Open Subtitles | لا احد يريد ان ينتهي الأمر بمن يهتم لأمره محبطا |
ninguém quer envelhecer! Eu também não quero! | Open Subtitles | لا احد يريد ان يشيخ, انا لا اريد ان اشيخ |
Todos sabem o que disseste. ninguém quer falar contigo. | Open Subtitles | الجميع يعرف ماذا قلتي لا احد يريد ان يتكلم معك |
Green Falls quer vender-se a si própria como uma comunidade modelo boa para a família, para negócios... ninguém quer falar sobre o que realmente aconteceu aqui. | Open Subtitles | الشلالات الخضراء تريد ان تقدم نفسها كمجتمع نموذجي مثالية للعائلة ، للعمل لا احد يريد ان يتحدث بخصوص ما الذي حدث حقاً هنا |
É agora que se começam a fazer amizades e grupos, e ninguém quer ser amigo da rapariga loira má. | Open Subtitles | الأن الجماعات تتشكل والعلاقات تنشئ ولا احد يريد ان يكون صديقاً مع الفتاة الشقراء الخجولة |
É agora que se fazem amizades, e ninguém quer fazer amizade com a loira má. | Open Subtitles | ولا احد يريد ان يكون صديقاً مع الفتاة الشقراء الخجولة |
ninguém quer ver os escombros que ali estão e ninguém se quer lembrar do que aconteceu. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يرى ذلك الحطام هناك و لااحد يريد ان يتذكر ماحدث |
ninguém quer ouvir o que eu tenho a dizer sobre o meu pai. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يسمع ما علي قوله بخصوص والدي |
E ninguém quer saber, só lhes importa o dinheiro. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يعلم. لا يهمهم ذلك كل ما يهمهم هو المال |
ninguém quer uma repetição de hoje de manhã. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يتكرر ما حدث هذا الصباح |
ninguém quer investigar a fundo. | Open Subtitles | انت تعلم انه لا احد يريد ان يتحمل ذلك |
ninguém quer ver fotografias de gente fraca. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يرى صور لاناس ضعفاء |
Porque ninguém quer encarar a realidade. | Open Subtitles | لانه لا يوجد احد يريد ان يواجه الحقيقة |
Ou és da Equipa Brooke ou da Equipa Peyton e ninguém quer ser da Equipa Peyton por a capitã ser uma grande galdéria! | Open Subtitles | ولا احد يريد ان يكون في "فريق بايتون" لان رئيستهم هي عاهرة كبيرة |
ninguém quer comprar carne usada. | Open Subtitles | لا احد يريد ان يشتري لحما مستخدما |