Alguns de vocês podem ser melhores a conseguirem emprego, outros a mantê-los. | Open Subtitles | بعض منكم قد يكون احسن في الحصول على الوظائف بعكس ابقائهم |
Tens coisas melhores a fazer na cidade? | Open Subtitles | الا يعجبك هنا؟ لديك شيء احسن للقيام به في المدينة؟ |
Nâo só me roubaste as minhas melhores mulheres... como me chamas nomes e me insultas! | Open Subtitles | انت مش مجرد واحد اخد احسن مزز عندي انت كمان شتمتني وهزأتني |
Quem, nesta mesa, pode honestamente dizer... que tocou Melhor ou que se sentiu Melhor do que... quando estava com os Blues Brothers? | Open Subtitles | من هنا على هذه الطاوله يمكنه القول بصدق .. ِ بأنه عزفوا احسن او شعروا بأفضل مما كانوا يفعلوا .. |
Passei a tarde inteira à procura de uma prenda para a Kathy que fosse Melhor que o coelho. | Open Subtitles | لقد قضيت فترة العصر كاملة و انا ابحث عن هدية لكاثى لكى تكون احسن من الارنب |
Para tentar ter êxito, tentei melhorar e fazer bom trabalho. | TED | للوصول الى النجاح، كنت دائما احاول ان احسن من نفسى و ان اقوم بالعمل بصورة جيدة |
Tenho coisas melhores para pedir a Albany. | Open Subtitles | هناك اشياء احسن يجب ان اطلبها من الولاية |
Tem os melhores pregos da cidade de Nova lorque. | Open Subtitles | احسن سندويتشات لحم فيلية في مدينة نيويورك |
Não quero ser alguém que se atravessa entre dois melhores amigos. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون الشخص الذى فرق بين احسن صديقين |
Podes crer, o celibato implica anos de compromisso, carácter e disciplina, o que, sinceramente, não são as tuas melhores qualidades. | Open Subtitles | ثق فى العزوبه تأخذ سنوات من الالتزام, وقوه الشخصيه, والانضباط الصبر بصراحه, ليس من احسن مميزاتك |
Vocês pertencem às melhores famílias deste país, e estão neste colégio para serem convertidos em líderes, em vencedores, nos melhores. | Open Subtitles | انت اتون من افضل العائلات في البلاد تدرسون في احسن مدرسة لذا الزامي عليكم ان تصبحوا |
E vocês sabem que mais? Eles foram melhores. | Open Subtitles | انهم يعتقدون لأنهم بيض فهم احسن من أى أحد |
Estes cadetes serão os melhores soldados que já treinámos. | Open Subtitles | هولاء الطلاب سوف يكونوا احسن القوات التى دربناها لدي ايمان بهم |
Os homens não são melhores que os animais selvagens. | Open Subtitles | الرجال ليسوا احسن مِنْ الحيوانات البريَّة. |
Podes crer, o celibato implica anos de compromisso, carácter e disciplina, o que, sinceramente, não são as tuas melhores qualidades. | Open Subtitles | الصبر بصراحه, ليس من احسن مميزاتك هل تعتقد انك المؤمن الوحيد ؟ المؤمن الوحيد ؟ |
É um dos melhores padrinhos que conheço. O Sr. Banal? | Open Subtitles | لقد اخبرتك, انه احد احسن الراعين الذين اعرفهم |
O Frankie é muito Melhor do que aquilo que aparenta. | Open Subtitles | فرانكي هو شخص احسن بكثير من كما يبدو هو. |
Querem ter o poder de planear as suas próprias vidas e de educar famílias mais saudáveis, com Melhor educação e mais prósperas. | TED | انهم يحتاجون قوة ليخططوا لحياتهم ورفع مستوي صحتهم , ويتعلموا احسن وان يصبحوا اسر اكثر ازدهارا. |
Sim, è o Melhor caminho. Melhor ir pelo oeste em direção a Las Vegas. | Open Subtitles | نعم هذا احسن الطرق والافضل لكم ان تعبروا من هذا الجانب من لاس فيجاس |
Não, além de mim. Ele é o patrão das Indústrias Bigweld. Ele inventa coisas que fazem a vida de todos melhorar. | Open Subtitles | ليس أنا هو ابتكرنا ويحاول ان يجعل حياة كل منا احسن |
Mas eu vou melhorar. Tu só precisas de me dar uma oportunidade. | Open Subtitles | و لكني ساصبح احسن,كل ما عليك هو اعطائي فرصة للتغير |
Prémio máximo do seguro para a viúva e medalha de Honra para o falecido, e certificar-me-ei que a Leslie abre as edições da manhã com isso. | Open Subtitles | اريد احسن تسوية بعد الموت لأرملته ووسام الشرف للميت سأتأكد من ان تفتح ليزلي نشرات الصباح بذلك |