"احنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Somos
        
    Somos os únicos aqui, e todos os relógios pararam às 19:30. Open Subtitles احنا الناس الوحيدة اللى موجودة هنا وكل الساعات كمان واقفة
    Trá-lo para aqui, por favor. Somos inseparáveis. Open Subtitles هاتية هنا،من فضلكً احنا مش ممكن ان ننفصل
    Somos os três amigos Open Subtitles هنكون جدعان على طول احنا الجدعان التلاتة
    Que está para aí a dizer? Ainda Somos novos. Open Subtitles احنا الى الان بزران ملاعين ما نقوى نصيح
    Se a expulsarmos, a assistência social devolve-a e Somos chamados ao Tribunal. Open Subtitles وتكون كانك حارس سجن احنا نقدر نرميها بالشارع لاكن الخدمات الاجتناعية يجون ويرجعونها البيت
    Somos ambos bastante homens para admitir que usamos um pouco de base. Open Subtitles أظن ان احنا الاتنين رجالة ونقدر نعترف اننا حاطين شوية كريم بشرة دلوقتى, مش كده؟
    Somos apenas bombeiros idiotas, a cumprir o nosso dever. * Vem cá buscá-lo * * Ensina-me como fazê-lo Ama-me, toca-me * Open Subtitles احنا رجالة المطافي بنشوف شغلنا ياللا يا رجالة فتحو عنيكو وهاتولي تاكر ابن المتناكة
    Não importa! Somos pedintes! Open Subtitles متحطيش في بالك احنا اصلا شحاذين
    Onde quer que vamos, Somos três amigos valentes E seremos amigos para sempre Open Subtitles في اي حتة احنا الجدعان الجدعان التلاتة
    Como vê, senhor, não Somos pistoleiros. Open Subtitles احنا مبنعرفش نضرب بالمسدس احنا ممثلين
    Se não descobres maneira de libertar estes homens, Somos ambos mortos. Open Subtitles لو مالقيناش طريقة نتوّه بيها الناس دى ! هنموت احنا الاتنين
    Somos os proprietários do livro, por isso porque não vais chorar para o teu cheque de um milhão de dólares? Open Subtitles احنا بنملك كتابكم،روحوا بقى عيطوا! لشيك المليون دولار
    Somos os três amigos Somos os três Open Subtitles احنا الجدعان التلاتة
    Somos da aldeia de Santo Poco. Open Subtitles يا باشاوات احنا من سانتا بوكو
    Sim, Somos. Open Subtitles احنا سمعنا عنكم
    Somos gente como vocês. Open Subtitles احنا ناس زيكم هدوا اعصابكم
    - Dá-me febre dos fenos. - Não Somos daqui. Open Subtitles احنا مبقيتناش من هنا فين نيد
    - Somos comida para outros, acepipes móveis, ninguém nos teme e todos nos devoram. Open Subtitles هيا صح. احنا أكل للحيواناتِ التانيه - أكل متحرّك...
    Somos diferentes. Open Subtitles احنا بينا اختلاف كبير
    Não olhes para mim dessa maneira. Nós Somos companheiros. Open Subtitles ماتبصليش كده, احنا أصحاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more