Às vezes é regular, e outras vezes está cheia de buracos. | Open Subtitles | في بعض الأحيان هو املس وفي احيان اخرى ملئ بالألغام |
Algumas são como o vento e outras são como ondas. Por vezes, parecem vivas, por vezes parecem matemática. | TED | بعضها يبدو مثل الرياح و البعض الاخر مثل الموجات واحيانا تبدو كانها حية و في احيان اخرى تبدو كانها رياضيات |
Eles fazem caretas; às vezes, muito raramente, fazem perguntas. | Open Subtitles | ثم يقومون ببعض الحركات بوجوهم وفي احيان نادرة يسألونك سؤالا |
Às vezes eles fazem coisas sem me perguntarem primeiro. | Open Subtitles | انه وجهي فقط احيان يقوم بعمل اشياء بدون اخذ رأيي اولا |
Ás vezes a vida dá-nos coisas que não queremos e--e acabam por ser exatamente o que nós precisavamos. | Open Subtitles | احيان الحياه تعطيكي اشياء لا تريدينها و مع الوقت تكتشفي انها بالظبط ما تريدين |
Não escolhes tê-la algumas vezes e não tê-la noutras. | Open Subtitles | أنت لا تختار أن تملكه في بعض الأحيان ولا تملكه في احيان اخرى |
Por vezes, o que acontece é que os micróbios os ajudam a digerir os alimentos de forma mais eficiente, de modo que retiram mais energia dos alimentos. Noutras ocasiões, os micróbios afetam o seu comportamento. | TED | احيانا ما يحدث هو ان المايكروبات تساعد الفئران في هضم طعامهم بشكل فعّال جدا وان كانت نفس الوجبة، وبالتالي يأخذون طاقة اكثر من اكلهم، ولكن في احيان اخرى فان المايكروبات تؤثر على تصرفاتهم. |
Às vezes, o vento traz um pouco de neve fresca para nós ... mata nossa sede. | Open Subtitles | احيان تترك لنا الرياح قليلا من الثلوج الظازجة ... تطفىء ظمأنا |
E às vezes o metodo 2-3-2-3. | Open Subtitles | و احيان اخرى 2-3-2-3 |