"اختصاصي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • especialista
        
    • especialidade
        
    • minha jurisdição
        
    • oncologista
        
    • departamento
        
    • minha onda
        
    • minha área
        
    Já consultei um especialista, na rua Harley. Open Subtitles لقد قمت سلفاً بإستشارة اختصاصي في شارع هارلي
    Era. Presentemente, é mais especialista ao domicílio. Open Subtitles كان كذلك، الآن هو اختصاصي تحت الطلب أكثر منه طبيب
    A minha responsabilidade era o Médio Oriente, que era a minha especialidade. TED كنت مسؤولا عن الشرق الأوسط. الذي كان من اختصاصي.
    O desenvolvimento infantil não é a minha especialidade.Sou mais pelas relações adultas. Open Subtitles نمو الاطفال ليس امرا سهلا اختصاصي هو علاقات البالغين
    Eu estou fora da minha jurisdição, e tu estás completamente fora. O que se passa? Open Subtitles أنا خارج اختصاصي وأنت بعيد جداَ عنه ما الأمر ؟
    Na verdade, não sou especialista em Alzheimer. Open Subtitles حسناً , كما ترين في الحقيقة , انا لست اختصاصي الزهايمار
    Temos trabalhado com um especialista em antipsicóticos que está cá neste momento. Open Subtitles ونحن نعمل مع اختصاصي الاضطرابات العقلية إنه هناك الآن
    Se ainda estiveres assim mais alguns dias, vai a um especialista. O que estás a fazer? Open Subtitles اذا استمريت تشعرين بهذا عدة ايام يجب زيارة اختصاصي مرحبا , ماذا تفعل ؟
    Ela está a voltar para Mobile para ir ver um especialista. Open Subtitles حسنا , انها في طريق عودتها لموبل لرؤية اختصاصي
    Qualquer especialista pode te dizer que em alguém na minha idade, infertilidade é mais frequente que fertilidade limitada. Open Subtitles و أي اختصاصي سيقول لكم أن شخص بعمري الخصوبة محتملة له أكثر من العقم
    E antes disso, era um especialista em programação na Divisão de Gestão de Recursos na EPA. Open Subtitles وقبل ذلك، كنت اختصاصي برامج في قسم إدارة موارد حماية البيئة.
    - Pra tirar a imagem de um completo palhaço. - História americana não é a minha especialidade. Open Subtitles انهم سيصبحون طاردي للمستعمرين في المستقبل التأريخ ألامريكي لَيسَ اختصاصي
    A minha especialidade e obra versam o estudo de Sakyamuni, o verdadeiro fundador do Budismo. Open Subtitles حسنا, اختصاصي وعملي طوال عمري كان دائما دراسة ساكياموني مكتشف البوذية
    Precisas de um visual adequado. Essa, é a minha especialidade. Open Subtitles تحتاجين لمظهر يتماشى مع المكان ذلك اختصاصي
    Organizar festas de crianças é a minha especialidade. Open Subtitles أخطط لحفلات أعياد ميلاد الأطفال هذا هو اختصاصي
    Com o devido respeito, o mundo real é a minha especialidade. Open Subtitles و مع فائق احترامي العالَم الخارجيّ مِن اختصاصي
    E ele vive e trabalha na minha jurisdição. Vamos embora. Open Subtitles ويعيش ويعمل في اختصاصي في هيا
    Este prédio está sob a minha jurisdição. Open Subtitles هذا المبنى من اختصاصي
    Vou pedir ao oncologista que lhe explique isso mais logo, Harold. Open Subtitles سأدع اختصاصي الأورام يشرح لك (ذلك لاحقاً اليوم يا (هارولد
    Moralidade e ética não são o meu departamento. Open Subtitles الاخلاق والمثل العليا ليست من اختصاصي ولا تهمني هنا
    Não é minha onda, caminhadas. Open Subtitles أيها الرفاق, الترحال ليس من اختصاصي
    A minha área é o núcleo atómico, que é um pontinho dentro do átomo. TED مجال اختصاصي هي نواة الذرة، وهي النقطة متناهية الصغر داخل الذرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more