Um dos principais "chefs" do Pasta Palace foi raptado por operacionais do Burger Bazaar, na esperança de saberem o local da sua receita de molho secreta. | TED | أحد أفضل الطهاة من قصر الباستا تم اختطافه من قبل عملاء برغر بازار آملين أن يعرفوا موقع الوصفة السرية للصلصة. |
O Congressista foi raptado por um homem branco, 1,90m, cabelo preto, de fato. | Open Subtitles | عضو كونغرس تم اختطافه من قبل ذكر أبيض طوله 3.6 قدم, داكن الشعر, برتدي بدلة |
E parece cada vez mais que ele foi raptado por uma pessoa diferente por outro motivo. | Open Subtitles | وهذا يبدو أنه تم اختطافه من قبل شخص آخر لسبب آخر. |
Digo-lhes que apareceste descontrolada na creche do meu filho e a balbuciar sobre ele ter sido raptado pelo IRA e também que foste feita refém. | Open Subtitles | سأخبرهم أنك ظهرت مع إبني في الرعاية اليومية بلا عقل، وتثرثرين عن اختطافه من قبل الجيش الجمهوري الإيرلندي |
Como se tivesse sido raptado por espiões e eles queimassem as cartas que ele me ia enviar e depois conseguira finalmente fugir e voltar para mim. | Open Subtitles | عن اليوم الذي يظهر فيه بعد المدرسة مع تفسير عن سبب رحيله مثل : اختطافه من قبل بعض الجواسيس وأنهم أحرقوا جميع الرسائل التي كتبها لي |
Ele foi raptado por um grupo de agentes do FBI e depois assassinado a sangue frio. | Open Subtitles | لقد تم اختطافه من قبل مجموعة من عملاء المخابرات الأمريكية و تم قتله بدمٍ بارد |
O marido da presidente foi raptado por Iké Dubaku. | Open Subtitles | "الرجل الأول" تم اختطافه من قبل (إيكي دوباكو) |