| Muito bem, Excelente escolha, senhor. | Open Subtitles | جيد جداً و يا سيدي هذا اختيار ممتاز - أجل - |
| - Sim, este está bom. - Excelente escolha, senhor. | Open Subtitles | نعم ،هذا جيد اختيار ممتاز يا سيدي |
| Bife selecção vintage, Excelente escolha. | Open Subtitles | العجل خيار كلاسيكي, اختيار ممتاز. |
| Excelente escolha, Lilypad. | Open Subtitles | اختيار ممتاز ليلي |
| Óptima escolha, meu amigo. Vou buscar as chaves. | Open Subtitles | اختيار ممتاز يا صديقي سوف احضر المفاتيح |
| - Carlos Delgado. - Excelente escolha. | Open Subtitles | كارلوس دلغادو اختيار ممتاز |
| "Casablanca"... Excelente escolha. | Open Subtitles | "كازابلانكا".. اختيار ممتاز أنا أؤمن.. |
| Excelente escolha. | Open Subtitles | طبعا اختيار ممتاز |
| Excelente escolha, senhor. | Open Subtitles | اختيار ممتاز يا سيّدي. |
| Excelente escolha, sua Majestade. | Open Subtitles | اختيار ممتاز يا جلالتكِ |
| Excelente escolha, Deusa. | Open Subtitles | اختيار ممتاز أيتها الإلهة |
| - Excelente escolha, senhora. | Open Subtitles | اختيار ممتاز يا سيدتي |
| Excelente escolha, madame. | Open Subtitles | -هذا اختيار ممتاز يا سيّدتي |
| Que Excelente escolha! | Open Subtitles | اختيار ممتاز.. |
| Excelente escolha. | Open Subtitles | اختيار ممتاز |
| Excelente escolha. | Open Subtitles | اختيار ممتاز. |
| Oh, Excelente escolha. | Open Subtitles | اختيار ممتاز |
| Excelente escolha. | Open Subtitles | اختيار ممتاز. |
| Excelente escolha. | Open Subtitles | اختيار ممتاز |
| Uma Excelente escolha. | Open Subtitles | اختيار ممتاز |
| Óptima escolha. E para o cavalheiro? | Open Subtitles | اختيار ممتاز ، والسيد؟ |