Tenho um casamento para planear em nove semanas para 200 pessoas. | Open Subtitles | عندي حفل زفاف اخطط له بعد تسعه اسابيع لمئتين شخص |
Não estava a planear ir a isso. Porque raio vais tu? | Open Subtitles | لم اكن اخطط للذهاب لتك الحفلة لم تريد انت الذهاب؟ |
Também Planeio uma expansão para as pistas de corrida. | Open Subtitles | و أيضاً.. أنا اخطط للتوسع نحو مسارات السباق |
Mas a vida é um enigma. Nunca planeei isto. | Open Subtitles | لكن الحياه كالمحرك انا لم اخطط لهذه الاشياء |
Eu nunca antes e não pretendo agora, ajudar um lobo. | Open Subtitles | انا لم و لن اخطط لكي اكون صديق للذئاب |
Sempre que tenho planos para visitá-lo, cancela no último minuto. | Open Subtitles | عندما اخطط لزيارتك انت تلغي ذلك في الدقيقة الاخيرة |
- planeava ficar num hotel coronel. | Open Subtitles | لقد كنت اخطط للإقامة فى فندق أيها العقيد |
tenciono juntar-me a ela na cama, assim que chegue. | Open Subtitles | اخطط على الالتحاق بها في السرير عند عودتها |
Estou a planear apresentar-te à diretoria para aprovação na próxima reunião. | Open Subtitles | انا اخطط ان اقدمك علي منصة المجلس في الاجتماع القادم |
Mas queria agradecer-vos o vosso interesse. Mas realmente só estou a planear ir ver Paris depois da guerra. | Open Subtitles | انا اشكركم على اهتمامك ولكن حقيقة لا اخطط ان يرانى احد فى باريس |
Vejam-me só o Sr Popularidade. Como se eu tivesse tempo para planear uma festa. | Open Subtitles | اسمعوا السيد شعبيه مثل ما لدي وقت لكي اخطط لك حفله |
Estou a planear um pedido de desculpas, assim que acabar o resto da história. | Open Subtitles | انا اخطط للاعتذار حالما انتهي من باقي هذه القصة |
Planeio usar esta para assegurar que a Isabel cumpre a promessa dela. | Open Subtitles | وانا اخطط بأن استخدمها لأضمن ان اليزابيث ستحافظ على وعودها لي |
Planeio explorar a consciência burguesa do consumidor americano. | Open Subtitles | أنا اخطط لاستغلال الضمير السريع النمو للزبون الأمريكي |
Planeio ficar sentado nesta secretária até ao dia em que morra. | Open Subtitles | أنا اخطط للجلوس وراء هذا الكرسي حتى أموت |
Eu não planeei em... mais que jantar e um filme? | Open Subtitles | انا لم اكن اخطط لاى سىء حقيقه اكثر من عشاء وفيلم ؟ |
Tu sabes que dissemos que iríamos um com o outro se não tivéssemos par, mas eu não planeei nada. | Open Subtitles | . . اعرف انني قلت اننا سنذهب سوية إذا لم تكن لدينا مواعيد لكني لم اخطط لأي شئ |
Mas aquele pateta não faz ideia de que pretendo usar o comício para recolher fundos para a associação | Open Subtitles | ولكن هذا الاحمق ليس لة فكرة بانني اخطط لاستعمال الاجتماع في جمع المال لملجاى |
Bem, eu sou multitarefa e pretendo apreciar tudo. | Open Subtitles | حسنا انا لعلمك متعدد الاعمال وانا اخطط لتقدير كل ذلك |
Não, deixo sempre amanhã à noite livre quer dizer, ainda não tenho planos. | Open Subtitles | لا , انا ابقي ليله الغد شاغره على الدوام اعني , اعني انني لم اخطط لشيء بعد |
Não planeava matá-lo, mas ele apareceu no armazém. | Open Subtitles | لم اكن اخطط لقتله لكنه ظهر فجأة في المخزن |
Não sou europeu, nem tenciono ser. | Open Subtitles | أنا لست أوروبيا و لا اخطط ان أكون أوروبيا |
Não sei. Aconteceu. Não tinha planeado nada. | Open Subtitles | لااعرف , حدث ذلك فجأة , لم اكن اخطط لذلك ابدا |
Na verdade, estava a pensar em passar lá hoje. | Open Subtitles | بالواقع كنت اخطط ان اذهب الى هناك الليلة |
A menos que você venha ter comigo e planei o futuro dessa criança. | Open Subtitles | الا اذا جعلتني اخطط لك على مستقبل ذلك الطفل |
Não planeara arrastar o Andy para esta confusão, mas... pensei que podia ficar com um par de milhões de dólares. | Open Subtitles | بالطبع لم اخطط لسحب اندى إلى تلك الفوضه ولكن اعتقد أنه يمكنه أن يحصل على مليونين من الدولارات |
Não se preocupe, eu estou planejando essa festa há mais de um ano, vai ser a festa mais especial para o pai mais especial | Open Subtitles | عام من لاكثر الحفل لهذا اخطط انا لاتقلق مميز حفل اكثر سيكون تميزا الاباء لاكثر |