"اخواني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meus irmãos
        
    • irmãs
        
    meus irmãos me culpam pela morte deles e me forçaram a trabalhar para eles como escrava. Open Subtitles اخواني يلومني على ذلك لذلك يجبروني على فعل الاشياء كالعبدة
    Estou apenas a tentar aprender como me dar com os meus irmãos de cor. Open Subtitles انا احاول تعلم كيف أن امضي قُدماً مع اخواني في اللون
    Não estará a cobrar rendas exorbitantes aos meus irmãos e irmãs, Sr. Brown? Open Subtitles انت تحكم بظلم على اخواني واخواتي سيد براون ؟
    Os meus irmãos vivem para o futebol, dizem que és o melhor do mundo. Open Subtitles اخواني يعيشون لكرة القدم. يعتبرونك واحدا من أفضل اللاعبين في العالم.
    Há uma sabedoria, irmãos e irmãs, que sobressai acima de todas as outras. Open Subtitles اخواني اخواتي , هناك قانون ليقنع أحدكم الاخر
    Nós costumávamos entrar na casa das pessoas quando éramos crianças, eu e os meus irmãos. Open Subtitles نحن اعتدنا على اقتحام منازل الاخرين عندما نحن كنا صغار انا و اخواني
    Ele e as outras crianças tornaram-se meus irmãos... depois de estarmos unidos com a mesma guardiã. Open Subtitles هو وبضعة صبيه اضحوا اخواني بعد ارتباطنا بنفس الحارسه
    Agora gostava de vos apresentar os meus irmãos. TED الان اريد ان اعرفك على اخواني.
    meus irmãos, a Índia conta 700.000 aldeias e não um punhado de advogados em Delí e Bombay. Open Subtitles اخواني الهند .فيها 700 ألف قرية
    Isto é sem importância, meus irmãos. Open Subtitles هذه ليست اخبار, اخواني و اخواتي
    Todos os meus irmãos, por exemplo. Foram todos assassinados. Open Subtitles كل اخواني على سبيل المثال انذبحو
    meus irmãos! Oh! Estou tão feliz por vos ver outra vez! Open Subtitles اخواني انا سعيد جدا لرؤيتكم مرة اخرى
    Quando os meus irmãos voltarem vão pendurar-te mais alto do que àquele outro preto de merda. Open Subtitles اخواني سيعودون... انهم سيعدموك بحبل اطول من ما فعلوه مع ذلك الزنجي الاخر الاحمق.
    ...que os meus irmãos gostam de fazer, os Packers, ou lá o que é, de Green Bay, Open Subtitles حسنا، دعنا نذهب. اخواني تريد أن تفعل، الرازم، أيا كان، مثل الأخضر خليج الاشياء أوم ...
    Eu amei meus irmãos e irmãs. Open Subtitles احببت اخواني واخواتي ولكن ماذا بشأنك؟
    meus irmãos, este é o homem que matou o vosso Alfa. Open Subtitles اخواني, هذا هو الرجل الذي قتل ألفا
    Os meus irmãos vingar-me-ão. Open Subtitles اخواني سينتقمون لي
    São os meus irmãos dos Candidatos puros. Open Subtitles هم اخواني الطاهرين
    Não consegue converter os meus irmãos. Open Subtitles لا يمكنك تأليب اخواني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more