"ادب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • literatura
        
    E quando perguntei a outra professora reputada, porque é que não lemos mais literatura negra, ela disse, Open Subtitles وعندما سالت أستاذ شرف آخر لماذا لا نقرأ المزيد من ادب السود قال :
    Precisamente antes daquela viagem de coche, que se torna talvez na mais bela cena erótica da literatura do séc. Open Subtitles مباشرة قبل تحرك العربة، التي هي احد اكثر المشاهد اثارة في ادب القرن الـ19.
    Acho que o verdadeiro casamento entre a arte e a informação é extremamente negligenciado na literatura adulta, e fico perplexa com o facto de a riqueza visual não ser mais utilizada para reforçar a riqueza intelectual. TED اعتقد ان هذا تزاوج حقيقي بين الصورة والمعلومة وهو ما يفتقده ادب الكبار بشكل يرثى له وكنت مندهشة بسبب كيف ان هذه الثروة التصويرية غير مستخدمة بشكل واسع لتعزيز الثروة الفكرية
    Tudo em que acredito sobre literatura "adolescente" é mentira! Open Subtitles كل حاجة كنت مصدقاها عن ادب "الطفل الكبير" كذبة!
    Fotografia e literatura Inglesa. Open Subtitles التصوير و ادب انجليزى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more