"ادعى أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • afirmava
        
    • fingia ser
        
    • fingiu ser
        
    O icônico "Homem Gato" do Mike é porque o Peter Criss afirmava ter nove vidas. Open Subtitles مايك المبدع هو الرجل القط لأن بيتر كريس ادعى أنه يملك تسعة أرواح
    Ele afirmava ser o homem mais piedoso da aldeia e se alguém se desviasse do caminho da rectidão, era o Seevis quem garantia que fosse severamente punido. Open Subtitles ادعى أنه الرجل الأكثر تقوى في القرية، وإذا ضل أحد... عن درب الصواب فإن (سيفيس) هو من يتأكد... من عقابه بشدة على هذا
    Se eu estivesse no comité de ética, não sei se te passava, porque estás noiva de um homem que fingia ser advogado. Open Subtitles إن كنت في لجنة الأخلاق فلا أعلم إن كنت سأسمح بنجاحك أم لا لأنك مرتبطة برجل ادعى أنه محامٍ
    Menina Martindale, pode contar-nos novamente sobre a chamada de alguém que fingia ser a Sra. Pebmarsh? Open Subtitles آنسة "مارتنديل" هلاّ راجعتِ الأحداث التي تمت على مكالمة الهاتف من الشخص الذي ادعى أنه الآنسة "بيبمارش"
    És tão transparente como o teu pai, quando fingiu ser um judeu hassídico para escapar do trabalho. Open Subtitles ياإلهي، أنت واضحة مثل أبيك الذي ادعى أنه يهودي كي يخرج من العمل
    Fé melhor que a de um homem que fingiu ser advogado por anos. Open Subtitles -أفضل من رجل ادعى أنه محامٍ لـ3 سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more