"ادولف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Adolf
        
    • Adolphe
        
    • Adolfos
        
    Adolf Hitler está bem e de saúde, e vive em Miami. Open Subtitles ادولف هتلر علي قيد الحياة وبصحة جيدة ويعيش في ميامي
    Se não me engano, chama-se Adolf. Open Subtitles من هو؟ إذا لم أكن مخطئاً، فإن إسمك هو ادولف
    Quero saber quem é aqui o responsável. Pelo ar das coisas, diria que é o Adolf Hitler. Open Subtitles فيما يبدو لى من الامور اقول انه ادولف هتلر
    Ou objectivos considerados, "obscuros", ...do finado, Adolf Hitler. Open Subtitles كل هذه الأهداف المظلمه رأيت بواسطه ادولف هتلر ؟
    Eles mantiveram reféns, como Adolphe Seron, presos na igreja durante a noite, Open Subtitles احتفظوا بالرهائن ، مثل (ادولف سيرون) محتجزين في الكنيسة طوال الليل
    Porque é que não vamos atrás do tio Adolf? Open Subtitles لماذا لانستهدف العم ادولف العجوز بطريقنا
    Eles ainda tem um rei. Gustaf VI Adolf. Open Subtitles الذين لم يدركوا الملك غوستاف السادس ادولف
    Aqui está o Rei da Suécia, Gustav vi Adolf com a rainha Mountbatten que chegam á sua tribuna. Open Subtitles و هنا ملك السويد غوستاف السادس ادولف مع الملكة مونتباتن يصلون الى منصتهم
    Não, o que importa não é como te vejo, mas como homens como Adolf Hitler te vêem. Open Subtitles كلا كلا , ليست المشكلة هو كيف اراك انه كيف لشخصيات مثل ادولف هتلر يعتبرونك هكذا
    Adolf Hitler é um tagarela rejeitado pela escola de arte com um punhado de apoiantes num país de 60 milhões. Open Subtitles ادولف هتلر هو مجرد ثرثار رافضا للفنون مع مجموعة من المؤيدين في بلد تعدادهُ 60 مليون نسمة
    Pensa que Adolf Hitler partilha essa reserva moral? Open Subtitles هل تظن ان ادولف هتلر يتشارك معك في تحفظك الاخلاقي ؟
    Adolf Hitler, Al Capone, John Wilkes Booth. Open Subtitles ادولف هتلر ، آل كابون جون ولكس بوث
    Ei, Adolf! Adorei o teu Ninho da Águia, espero que não te importes. Open Subtitles "ادولف" احب "وكر النسر" خاصتك و ارجو الا تمانع
    "Juro morrer por Adolf Hitler." Open Subtitles اقسم على الموت من اجل ادولف هتلر
    1958, a guerra do oculto finalmente termina, com a morte de Adolf Hitler. Open Subtitles فى 1958 عندها توفى ادولف هتلر
    Adolf Hitler, isto é para ti. Open Subtitles 2-4 و2-5! ادولف هتلر هذة من اجلك.
    Sei que não é da nossa conta, mas quando você diz "Hitler", refere-se a "Adolf Hitler"? Open Subtitles اعرف انه ليس من شأننا لكن (عندما تقول (هتلر هل تعني (ادولف هتلر) ؟
    Todos estes quadros foram pintados por Adolf Hitler. Open Subtitles كل هذه اللوحات هنا (رسمت بواسطة (ادولف هتلر
    Onde está Deus, está o nosso Führer, Adolf Hitler! Open Subtitles و الهنا هو ادولف هتلر
    Adolphe, um nome que apenas será associado com música bonita. Open Subtitles (ادولف ) ألاسم الذي سيرتبط فقط مع الموسيقى الجميلة
    Já não há Adolfos. Muito em breve, deixará de haver Selinas. Open Subtitles ليس هناك مزيد من ادولف قريباً لَنْ يكون هناك سيلينا أكثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more