Então voltaram as suas preocupações. Vai de férias? | Open Subtitles | اذاً فقد انتهى قلقك فانت ستسافر في اجازة |
Então, estava muito alta o ano passado, certo? | Open Subtitles | اذاً فقد كانت نسبة كبيرة جداً العام الماضى أليس كذلك؟ |
Então isso poderia realmente ser um passo significativo em direcção à paz? | Open Subtitles | اذاً فقد يكون هذا حقاً خطوة هامة نحو السلام؟ |
Então eles usaram drogas para a torturar, e quer dar-lhe mais? | Open Subtitles | اذاً فقد استخدموا العقاقير لتعذيبها وأنت ستعطيها المزيد؟ |
Então foi um assalto, e sabiam que o apagão estava previsto. | Open Subtitles | اذاً فقد كانوا في عجلة من امرهم وعلموا ان المداهمة قادمه اليهم |
Ah isso Então acabam por ficar cansados, chega a noite e a chuva, ficam exaustos. | TED | اذاً فقد انهكوا، جاء الظلام والمطر. |
Isso não é verdade! Então, deixaste isto aqui por acaso? | Open Subtitles | اذاً فقد حدث أن نسيت الإيصال هنا؟ |
Então você foi um bom rapaz, huh? | Open Subtitles | اذاً فقد كنت فتاً مطيعاً، اليس كذلِك؟ |
Então você e o Bill tiveram juntos na guerra? | Open Subtitles | اذاً فقد كنت انت و(بيل) معاً فى الحرب؟ |
Então fomos expostos? | Open Subtitles | اذاً فقد تعرضنا له؟ |
Então a menina Wang voltou. | Open Subtitles | اذاً فقد رجعت الآنسة وانج |
Então sabem que estamos a chegar. | Open Subtitles | اذاً فقد علموا أننا قادمون |
Então acabou. | Open Subtitles | اذاً فقد انتهى الأمر |
Então foi informado. | Open Subtitles | اذاً فقد تم إطلاعك |
- Então alguém foi atingido. - Mas não há corpo. | Open Subtitles | اذاً فقد أصيب أحدهم - لكن لا توجد جثة - |
Então... o eremita emerge. | Open Subtitles | اذاً فقد ظهر الراهب للعيان |
Então mandaste uma mensagem ao teu pénis? | Open Subtitles | اذاً فقد أرسلت لها قضيبك ؟ |
Então, foi um bom sonho. | Open Subtitles | اذاً فقد كان حُلماً جميلاً |
Então você só fez um quarto. | Open Subtitles | اذاً , فقد قمتي برُبعه فقط |
Então alguém deixou isso aqui. | Open Subtitles | -اذاً... اذاً فقد ترك أحدهم هذا الشيء هنا . |