então ele nunca teve que sair para um curso especial? | Open Subtitles | اذاُ فهو لا يريد ابدا تدريبا خاصا ؟ |
então, pensais que ele não seja desta zona? | Open Subtitles | اذاُ أنت تعتقد بأن ليس قريباً من هنا ؟ |
- Ele não devia ter apanhado a luva. - então ponde termo a isso. | Open Subtitles | لم ينبغي عليه أن يلتقطه - اذاُ ضح حداً لذلك - |
então, o tempo todo? | Open Subtitles | اذاُ في كل هذا الوقت , هاه؟ |
então quem é o teu compositor favorito? | Open Subtitles | اذاُ ، من هو ملحنك المفضل؟ |
Ainda está vivo, então? | Open Subtitles | اذاُ لاتزال على قيد الحياة ؟ |
então devias ir para casa. | Open Subtitles | اذاُ يجب أن تذهب للبيت |
então qual é a causa? | Open Subtitles | اذاُ ماهو السبب .. ؟ |
avancem então e procurem. | Open Subtitles | هيا , اذاُ , ابحثوا |
então, o que podemos fazer? | Open Subtitles | اذاُ مالذي نستطيع فعله .. ؟ |
então, como é que te sentes sendo o servo do Príncipe Herdeiro de Camelot? | Open Subtitles | اذاُ كيف هو الشعور كونك خادماً لولي عهد ( كاملوت ) .. ؟ |
Muito bem, vamos falar de outra coisa diferente, então. | Open Subtitles | اذاُ لنتحدث عن شئ اخر |
então do que é que estás à espera? | Open Subtitles | اذاُ ، ماذا تنتظر ؟ |
então prendam-no. | Open Subtitles | اذاُ اعتقله |
E então? | Open Subtitles | اذاُ ماذا ؟ |