Se precisar de alguma coisa, estou na primeira casa a caminho da cidade. | Open Subtitles | اذا احتجتي الى اي شئ , انا باول منزل على الطريق باتجاه المدينة |
Ouça, Se precisar de algo o meu número está nas traseiras do jornal, no caso de me querer ligar. | Open Subtitles | اسمعي , اذا احتجتي الى اي شئ رقمي خلق الصفحة فقط اتصلي بي |
Se precisar de mais alguma coisa, é só dizer, está bem? | Open Subtitles | اذا احتجتي اي شيئ اي شيئ دعيني اعرف ... طيب |
se precisares de desabafar, posso indicar-te um psicólogo. | Open Subtitles | أستطيع ان اوفر لكي مستشار اذا احتجتي للكلام |
Só queria dizer que, se precisares de alguém com quem falar sobre a tua situação com... | Open Subtitles | ..لقد أردت القول , أنكِ اذا احتجتي شخصا للحديث معه حول وضعكِ ,امم |
Então se precisares de ajuda, arranja-a. | Open Subtitles | ببعظ الغرابة مؤخرا لذا اذا احتجتي مساعدة احصلي عليها. |
Diga alguma coisa Se precisar de ajuda com o cachorro. | Open Subtitles | دعيني اعلم اذا احتجتي الى اي مساعدة مع هذا الجرو |
Se precisar de alguma coisa, lembre-se... estamos mesmo aqui. | Open Subtitles | اذا احتجتي إلى أي شيء .. تذكري نحن هنا بجانبك |
Está bem. Mas Se precisar de qualquer coisa, ligue-me. | Open Subtitles | حسناً اذا احتجتي أي شيء اتصلي بي |
Se precisar de alguma coisa, não hesite. | Open Subtitles | اذا احتجتي لا شئ , نحن جاهزون |
Senadora, Se precisar de alguma coisa... | Open Subtitles | سيناتور , اذا احتجتي اية شئ |
Se precisar de táxi, ligue. | Open Subtitles | اذا احتجتي لتكسي فأتصلي بي |
Diga-me Se precisar de alguma coisa. | Open Subtitles | فقط أخبريني اذا احتجتي أي شيء |
Mas ouve, se precisares de um sítio para ficar esta noite... | Open Subtitles | إلى أن تجدي مسكنا لكن , اسمعي اذا احتجتي إلى مكان لتقيمي به الليلة |
Ei, Vanilla, se precisares de ajuda, vem procurar o Rondo. | Open Subtitles | يا حلوه اذا احتجتي إلى اي شيء تعالي للبحث عن راندو |
Bem, liga-me se precisares de alguma coisa, está bem? | Open Subtitles | حسنا اتصلي بي اذا احتجتي اي شئ حسنا |
Mas avisa-me se precisares de ajuda com o discurso... ou com os passos da dança. | Open Subtitles | اعلميني اذا احتجتي مساعدة في خطاب عرضك المدرسي أو اي خطوات من الرقصة |
Mas se precisares de alguém para falar, estou por perto. | Open Subtitles | أنه اذا احتجتي أحداً لتتحدثي معه فأنا بالجوار شكراً لك |
Vou só deixar-te isto e se precisares de cancelar amanhã, diz-me que eu resolvo isso. | Open Subtitles | سوف اترك هذا لك .. و اذا احتجتي ان الغي مواعيد غداُ اخبريني سأتدبر ذلك |
Muito bem, liga-nos, se precisares de alguma coisa. | Open Subtitles | حسنا, اذا, عطينا رنه اذا احتجتي اي شي ههههه. |