"اذا لم استطع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se não conseguir
        
    • Se não puder
        
    Se não conseguir fazê-lo perceber hoje à noite, depois será tarde demais. Open Subtitles اذا لم استطع ان افهمه ذلك الليلة سيكون الاوان قد فات
    Eu estou a fazer tudo o que posso para voltar atrás e aceitar-me, mas Se não conseguir, não esperes por mim. Open Subtitles انا افعل كل ما فى وسعى لكى اعود مرة اخرى ولكن ما اذا لم استطع لا تنتظرينى
    Se não conseguir levo-o à cidade de carro. Open Subtitles اذا لم استطع , لدى سياره سأأخذهم الى المدينه
    Se não puder vê-los todos, posso só ver a minha mãe? Open Subtitles اذا لم استطع رايتهم جميعا اريد فقط راية امي
    Se não puder chegar até ele, está no lugar D-10. Open Subtitles اذا لم استطع العودة له انه يجلس فى مدرج دى 10
    Eu sei que Se não puder nadar, vou ficar sem as bolsas de estudo. Open Subtitles اانا اِعلـم انني افسدت المنحه اذا لم استطع السبآحه
    Se não conseguir evitar de ser a melhor, Open Subtitles حسنا، اذا لم استطع مساعدة نفسي في أن اكون الافضل
    Se não conseguir baixo cinco dólares ao preço. Open Subtitles ...اذا لم استطع ...سوف اخصم لك 5 دولارات من ثمنها
    Se não conseguir provar que ele tenciona matar-me, talvez consiga provar outra coisa... Open Subtitles اذا لم استطع ان اثبت بأنه كان ينوي قتلي
    Sei que Se não puder nadar, vou perder as bolsas de estudo. Open Subtitles اعلم بـأني اِفسدت اِلمنحـه اذا لم استطع السباحه
    Se não puder, arrebento com ele com as minhas próprias mãos. Open Subtitles و اذا لم استطع , سامزقه بيداى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more