"اذا مات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se ele morrer
        
    • Se morrer
        
    Mas... está aí alguém dentro que está muito ferido e Se ele morrer ou mais alguém se magoar, é disso que todas as pessoas irão falar, está bem? Open Subtitles لكن هناك شخص بالداخل مصاب بشكل سيء لكن اذا مات .. او تأذى شخص اخر
    Sabes o que vai acontecer Se ele morrer? Open Subtitles هل تعلمين ماذا سيحدث اذا مات ؟
    Se ele morrer, você morre. - Não precisa de mais ninguém. Open Subtitles اذا مات انت تموت بعده لن تسبقني
    Se ele morrer antes do Agallamh fechar, será considerado uma falha, e sua vida será perdida. Open Subtitles "اذا مات قبل ان تنتهى "اجلاما ستكونين قد فشلتِ وبذلك ستموتين
    "Se morrer um pardal em Central Park, sinto-me responsável." Open Subtitles اذا مات عصفور في حديقة سنترال سأشعر بالمسؤولية
    Se ele morrer, vou chamar a policia. Open Subtitles اذا مات سيكون الذنب ذنبك
    Se ele morrer, o Raymond sucede-lhe. Open Subtitles اذا مات, (رايموند شو) سيكون الرئيس الجديد اليس كذلك؟
    - Se ele morrer, nunca irá descobrir o que aconteceu ao seu pai. Open Subtitles اذا مات فلن تكتشف ابداً
    Se ele morrer, você está a assumir o trono. Open Subtitles اذا مات فأنت سترث العرش
    Se ele morrer, você morre. Open Subtitles اذا مات, ستموتين.
    Se ele morrer, tu morres. Open Subtitles اذا مات فستموتين
    Uma pessoa pode converter-se no vampirismo Se morrer inadvertidamente. Open Subtitles ربما يصبح المرء مصاصا للدماء اذا مات خفيا
    Ele me disse que ia para o céu, para estar Com você, Se morrer. Open Subtitles وقال انه اذا مات سيذهب للسماء وسيكون معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more