Bem, Vai para casa que a Mãe dá-lhe um jeito. | Open Subtitles | حسنا, اذهب الى المنزل و امك سوف تصلحه لك |
Vai para casa, rapaz, e vai mamar nas tetas da tua mãe. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل يا غلام وارضع من ثدي أمك، هل فهمت؟ |
Vai para casa. O teu treino acabou por hoje. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل التدريب انتهى لهذه الليلة |
- Tenho de ir para casa. Esperam-me. | Open Subtitles | لا, يجب ان اذهب الى المنزل هناك اشخاص قادمون |
E agora não posso ir para casa. | Open Subtitles | كن ابننا نكون فخورين به وقد اخبرتهم ان يبقو بعيدين عن حياتى ولا استطيع ان اذهب الى المنزل الان |
Vai para casa. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل مهما تعتقد انهم غاضبين منه |
Vai para casa e acalma-te. Amanhã é outro dia. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل يجب أن تهداء غداَ يوم أخر |
Vai para casa, deixa-me trabalhar. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل واتركني اقوم بعملي كشرطي |
Vai para casa. O caso está encerrado. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل.القضيه قد أغلقت |
Vai para casa, vive a vida. | Open Subtitles | - الان عش حياتك بشكل عادي اذهب الى المنزل |
- Vai para casa dormir. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل احصل على بعض الراحه |
Vai para casa. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل |
Vai para casa. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل. |
- Responde! - Sim, senhor! Agora Vai para casa. | Open Subtitles | الأن اذهب الى المنزل |
Não, Vai para casa. | Open Subtitles | .كلا، اذهب الى المنزل |
Vai para casa. | Open Subtitles | اذهب الى المنزل |
Eu tenho de ir para casa. | Open Subtitles | و لم يكن بأستطاعتي ايجاد كريماتك يجب أن اذهب الى المنزل |
É melhor eu ir para casa. Eles vão-me entregar a cadeira de massagens. | Open Subtitles | من الافضل ان اذهب الى المنزل انة موعد تسليم كرسى التدليك |
"Eu quero ir para a máquina do tempo, eu quero ir para casa". | Open Subtitles | اناسوفاذهبالى الة الزمن. اريد ان اذهب الى المنزل. " |
Tudo o que sabia, Rico. Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ريكو) يجب ان اذهب الى المنزل) |
Posso ir para casa? | Open Subtitles | أيمكنني ان اذهب الى المنزل الان ؟ |