| "Podes ter a certezinha, Joey, vou ficar de olho em ti. | Open Subtitles | - لا تخطئ يا جوي فمن الان فصاعدا انا اراقبك |
| Tenho estado de olho em ti, apesar de me teres andado a evitar. | Open Subtitles | كنت اراقبك يا "نورفل بارنز" حتى وانت تحاول التجنب عني |
| Tenho-o observado, e eu... Não consigo não olhar. | Open Subtitles | ـ كنت اراقبك وانا ـ ـ ـ لايمكنني عدم النظر |
| Tenho-te observado, meu, andas mesmo a trabalhar de mais. | Open Subtitles | يا إلهي, انا اراقبك من مدة يا رجل وانت بالواقع تضعه في ساعات, لكن يجب عليك ان توازنه |
| Em criança, costumava observar-te da janela por cima da garagem. | Open Subtitles | وانا طفلة كنت اراقبك من نافذة اعلى المرآب |
| Eu tenho vindo a observar-te, Jake... .. e tu consegues aguentar-te. | Open Subtitles | ..كنت اراقبك ياجاك . وتستطيع ان تثق في نفسك |
| Ando-te a observar há muito tempo, Roman. | Open Subtitles | كنت اراقبك منذ وقت طويل رومان انا عملت بالقرب من ابيك |
| Estou a dizer que tenho estado de olho em si, e o que vejo incomoda-me. | Open Subtitles | انا ببساطة اقول اني كنت اراقبك بعناية وما الاحظة يقلقني |
| Encontramo-nos, amanhã, ao anoitecer, junto à estátua. Lembra-te, estarei de olho em ti. | Open Subtitles | أراك غدا عند أول الليل عند التمثال , تذكر , انا اراقبك . |
| Tipo "estou de olho em ti", algo assim. | Open Subtitles | "تماما مثل "انا اراقبك اشياء من هذا القبيل |
| - Estou de olho em ti, Frank! | Open Subtitles | انا اراقبك فرانك من انت؟ |
| Bem, dessa forma podia estar de olho em ti. | Open Subtitles | حسنا هكذا استطيع ان اراقبك |
| Isso mesmo. Estou de olho em ti. | Open Subtitles | أجل، أنا اراقبك |
| Tenho-te observado desde que começaste a andar com o meu filho, e tens-te aproximado cada vez mais da verdade chocante sobre o Clark. | Open Subtitles | لقد كنت اراقبك منذ بدأتي بمواعده ابني وكنتي تقتربي اكثر فأكثر لتكتشفي الحقيقه المذهله لكلارك كنت |
| Tenho-te observado nos últimos dias e há algo a preocupar-te. | Open Subtitles | لقد كنت اراقبك فى اليومين الماضيين و من الواضح ان شيئا ما يزعجك ؟ |
| Na verdade, estava a observar-te com a tua família... e a pensar na sorte que tens. | Open Subtitles | فى الواقع كنت فقط اراقبك ...مع عائلتك ...و... ...افكر كم انت محظوظة |
| Achas que não reparei? Tenho estado a observar-te. | Open Subtitles | الا تعتقد ان لم الاحظ كنت اراقبك |
| Tenho te estado a observar com ele. | Open Subtitles | انا كنت اراقبك معه |
| - Sempre a observar! | Open Subtitles | -لا أعرف -دائماً اراقبك |
| Pediram-me para ficar de olho em si até eles chegarem. | Open Subtitles | لقد اخبرونى أن اراقبك حتى يصلوا |
| Detesto ver-te ir embora, mas adoro ver-te afastar. | Open Subtitles | ,ايف اكره ان اراك ترحلين لكني احب ان اراقبك وانت تذهبين |
| Observo-o há mais tempo do que imagina. | Open Subtitles | انا اراقبك منذ وقت اطول من ان يُبقيك مرتاحاً |