Vamos voltar à loja e dizer que cometeram um erro. | Open Subtitles | حسناً سنعود فوراً إلى المعرض ونخبرهم بأنهم ارتكبوا خطأ |
cometeram um erro lá no registo. | Open Subtitles | كلا، هذا خاطئ تماما يا عزيزتي. لابد أنهم قد ارتكبوا خطأ ما في المكاتب |
- O que vai acontecer é que, mais tarde, estes jovens irão aperceber-se de que cometeram um erro terrível, sabem? | Open Subtitles | والذي سيحدث هو أن هؤلاء الأطفال سيدركون بأنهم ارتكبوا خطأ جسيما، كما تعلم |
Vou ligar para o Post para lhes dizer que cometeram um erro. | Open Subtitles | أَدْعو المركز لإخْبارهم بانهم ارتكبوا خطأ |
Bem, talvez tenham cometido um erro na fábrica, e colocaram a cabeça no corpo errado. | Open Subtitles | حسناً, ربنا ارتكبوا خطأ فى المصنع وضعوا رأسك على الجسم الخطأ |
Na altura, pensei que tinham cometido um erro. | Open Subtitles | في ذلك الوقت، ظننتُ أنهم ارتكبوا خطأ |
Estão mal. cometeram um erro. Tomam-nos por outras pessoas. | Open Subtitles | هذا خطأ ، ارتكبوا خطأ ويعتقدون أننا زوجين آخرين |
Os Democratas cometeram um erro terrível no Congresso. | Open Subtitles | أولا، الديموقراطيين في الكونجرس ارتكبوا خطأ شنيع |
A minha mãe sempre disse que cometeram um erro na clínica de fertilização, mas, que merda. | Open Subtitles | أمي كانت تقول دوماً أنهم ارتكبوا خطأ في عيادة التخصيب الصناعي، لكن تباً. |
cometeram um erro ao aceitá-lo? | Open Subtitles | هل مشاة البحرية ارتكبوا خطأ عندما أحضروك الي هنا؟ |
Vocês cometeram um erro. | Open Subtitles | لا أملك أيّ مال رجالكِ ارتكبوا خطأ. |
Eles cometeram um erro. | Open Subtitles | لقد ارتكبوا خطأ بأشتباههم بي. |
cometeram um erro. | Open Subtitles | لقد ارتكبوا خطأ. |
Eles cometeram um erro quando mataram Mayfair na frente dela. | Open Subtitles | ... انظر ... لقد ارتكبوا خطأ ، عندما قتلوا (مايفير) أمام عينيها |
Talvez... tenham cometido um erro e deixaram alguma coisa desta vez. | Open Subtitles | ربما... ارتكبوا خطأ ما وتركوا شيئا هذه المرة |