"ارجوك اخبريني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Por favor diz-me
        
    Por favor diz-me que não vais cometer nenhuma loucura. Open Subtitles ارجوك اخبريني انكِ سوف لن تفعلي اي شيئ جنوني
    Olha. Por favor, diz-me que a Holly não vendeu todas as acções. Open Subtitles حسنا ارجوك اخبريني ان هولي لم تبع كل حصصها
    Brandy, por favor, diz-me que não estavas a tentar engravidar hoje. Open Subtitles براندي , ارجوك اخبريني إنك لن تكوني حامل الليلة
    Por favor, diz-me que está e podemos chamar uma ambulância. Open Subtitles ارجوك اخبريني انها مازالت على قيد الحياه واننا بحاجه لمكالمة الاسعاف
    Por favor, diz-me que não é no campo. Open Subtitles ارجوك اخبريني انها ليست في الريف
    Por favor, diz-me que isto não dura para sempre. Open Subtitles ارجوك اخبريني ان هذا لا يدوم لأبد
    Por favor diz-me que são 8:00 PM. Open Subtitles ارجوك اخبريني بأنه الساعة الـ8 مساء
    Por favor, diz-me que estava a ferver. Open Subtitles ارجوك اخبريني بانها كانت ساخنة جدا
    - Por favor, diz-me que não sabias que ele tinha outra família. Open Subtitles ارجوك اخبريني - انك لا تعلم ان لديه عائلة اخرى
    Por favor diz-me que não desligaste a chamada. Open Subtitles ارجوك اخبريني انك لم تقفلي الخط
    - Por favor, diz-me que és fã. Open Subtitles ارجوك اخبريني انك من مشجعين البولو
    Brenda, por favor. Diz-me o que se passou. Open Subtitles بريندا ارجوك اخبريني ماذا حدث
    Por favor, diz-me que vai haver luta de travesseiros. Open Subtitles - ارجوك اخبريني سوف يكون عراك وسائد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more