| Diverte-te, aproveita, Sai daqui. | Open Subtitles | . بالتوفيق , وداعاً . والآن ارحلي من هنا هل تعلم ؟ |
| E ele diz: "não sei para onde vais mas Sai daqui até às 17h. " | Open Subtitles | فيقول: "لا أعلم إلى أين تذهبين لكن ارحلي من هنا قبل الخامسة" |
| Estás a bloquear a minha cabine! Sai daqui! Não fales com ela assim. | Open Subtitles | أنتِ تعترضين حجرتي، ارحلي من هنا |
| Sai daqui. Volta para a aula. | Open Subtitles | ارحلي من هنا عودي إلى قاعة المحاضرات |
| - E ela gritou: "Sai daqui!", como se eu fosse um cão vadio. | Open Subtitles | وصرخت " ارحلي من هنا " في وجهي وكأنني كلب ضال |
| Vá lá, Sai daqui. | Open Subtitles | هيا ارحلي من هنا |
| Eu vou procurá-lo. Sai daqui. Pamela! | Open Subtitles | سأذهب لإيجاده و أنتِ ارحلي من هنا (باميلا) ما المضحك للغاية ؟ |
| Sai daqui. | Open Subtitles | ارحلي من هنا يا امرأة. |
| Vamos, Sai daqui. | Open Subtitles | هيا، ارحلي من هنا |
| Sai daqui. Estás a ouvir-me? | Open Subtitles | ارحلي من هنا هل سمعتني؟ |
| - Sai daqui, gorda. | Open Subtitles | ارحلي من هنا أيّتها السّمينة! |
| ¡Sonya, vêm mais! ¡Sai daqui! | Open Subtitles | سيأتي المزيد يا (صونيا) ارحلي من هنا |
| - Felicity, vai. Sai daqui! | Open Subtitles | اذهبي يا (فليستي)، ارحلي من هنا! |
| Sai daqui! | Open Subtitles | اذهبي. ارحلي من هنا! |
| Sai daqui. | Open Subtitles | ارحلي من هنا |
| - Sai daqui. | Open Subtitles | ارحلي من هنا |
| Abby, Sai daqui. | Open Subtitles | لا , لا آبي) , ارحلي من هنا) |
| Como queiras. Sai daqui! | Open Subtitles | ارحلي من هنا |
| Sai daqui, Marge! | Open Subtitles | (ارحلي من هنا يا (مارج |
| Sai daqui. | Open Subtitles | ارحلي من هنا |