"اريد العودة الى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quero voltar
        
    • quero ir para
        
    Vou desistir porque não quero voltar àquela cadeira de rodas, está bem? Open Subtitles انا اعتزلت لاننى لا اريد العودة الى الكرسى المتحرك , حسنا
    Não quero voltar a ser um zero. Open Subtitles . لا اريد العودة الى هذا لكى لا يكون لدى شئ مرة أخرى
    Está bem! Não quero voltar para a CIA nem para os EUA! Open Subtitles حسنا , انا لا اريد العودة الى الاستخبارات المركزية او الى الولايات المتحدة
    Agora não, estou cansada e quero ir para casa. Open Subtitles هذا يكفي لقد تعبت اريد العودة الى البيت
    Não aguento mais. quero ir para casa. Open Subtitles لا أستطيع تحمل ذلك بعد الآن اريد العودة الى المنزل
    quero ir para casa com os meus papás. Open Subtitles اريد العودة الى المنزل مع والداي
    - Por favor, eu só quero voltar para casa. Open Subtitles من فضلكم انا اريد العودة الى الديار
    Oh, não quero voltar mais aquele sitio. Open Subtitles اوه , انا لا اريد العودة الى ذلك المكان
    Não quero voltar. Quero recusar a oferta da Beckman. Open Subtitles لا اريد العودة الى الإستخبارات
    quero voltar aqui. Open Subtitles اريد العودة الى هناك
    Não quero voltar para lá. Open Subtitles لا اريد العودة الى هناك
    Não quero voltar. Open Subtitles انا لا اريد العودة الى هناك
    Não quero voltar para a escuridão. Open Subtitles لا اريد العودة الى الظلام
    quero ir para casa. Open Subtitles رجاء فقط اريد العودة الى المنزل
    quero ir para casa. Open Subtitles اريد العودة الى منزلي
    - Bom dia, querida. - Stan, estou farta. quero ir para casa. Open Subtitles -صباح الخير , عزيزتي (ستان) , انا قد اكتفيت , اريد العودة الى الديار
    Mãe, só quero ir para casa. Open Subtitles امي اريد العودة الى المنزل
    Eu só quero ir para casa. Open Subtitles اريد العودة الى بلادهم.
    - quero ir para casa. - Eu também. Open Subtitles اريد العودة الى بلادهم.
    quero ir para casa. Open Subtitles اريد العودة الى المنزل حسنا..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more