| quero mais missões como estas. | TED | و اريد المزيد من الشخصيات والرموز من امثالهم |
| - Não quero mais chatices. | Open Subtitles | انا لا اريد المزيد من المشاكل انت بالفعل فى مشاكل |
| Ouçam, colegas, eu quero mais dinheiro ou não volto a jogar. | Open Subtitles | أنا اريد المزيد من المال وإلا لن ألعب لكم بعد الأن |
| Obterei a caixa preta, mas preciso de mais tempo. | Open Subtitles | سأحضر لك صندوقك ولكنى اريد المزيد من الوقت مفهوم ؟ |
| "preciso de mais Coice de Cavalo. Esta merda era mesmo boa!" | Open Subtitles | اريد المزيد من هورسي هورس ذلك الشيء جيد جداً |
| Ide dizer-lhe que lhe peço perdão, que não quero mais conflitos entre nós e que, a partir de agora, não farei nada sem o consentimento dela. | Open Subtitles | اذهب واخبرها اني اتوسل لمسامحتها لا اريد المزيد من التوتر بيننا ومن الان وصاعدا |
| Não quero mais Marines mortos. | Open Subtitles | انا لا اريد المزيد من القوات ان تموت |
| Escuta, não quero mais problemas, está bem? | Open Subtitles | أنصت لا اريد المزيد من المشاكل,حسناً؟ |
| Não quero mais visitas. | Open Subtitles | .لا اريد المزيد من الزوار |
| Não quero mais nenhum problema. Oh? | Open Subtitles | (أفروديت) أرجوك لا اريد المزيد من المتاعب |
| quero mais dinheiro. | Open Subtitles | اريد المزيد من المال |
| Vaslav Niiinski, já chega. Estamos todos muito nervosos. quero mais vida! | Open Subtitles | اريد المزيد من الحياه. |
| quero mais tempo. | Open Subtitles | اريد المزيد من الوقت |
| Não quero mais espaço. Eu quero... | Open Subtitles | لا اريد المزيد من المساحة ...انا اريد. |
| quero mais tempo! Com ele! | Open Subtitles | انا اريد المزيد من الوقت معه |
| Agora eu realmente preciso de mais cerveja. | Open Subtitles | الان حقاً اريد المزيد من الجعة |
| Apenas preciso de mais ervas-daninhas hoje. | Open Subtitles | فقط اريد المزيد من الاعشاب اليوم |
| preciso de mais moedas. | Open Subtitles | اريد المزيد من النقود المعدنية |