"اريد ان اراها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quero vê-la
        
    • quero ver
        
    Sei que ela está aqui, Quero vê-la. Open Subtitles انا اعرف انها هنا اريد ان اراها
    Quero vê-la! Não acredito! Mostrem-ma! Open Subtitles اريد ان اراها لست اصدق ارني اياها
    Eu não Quero vê-la. Eu sei que fui péssimo. Open Subtitles لا اريد ان اراها , اعرف انني كنت سخيف
    Ainda quero fazer tanta coisa, ainda quero ver tantos sítios! Open Subtitles هناك اشياء اريد ان افعلها, ومناظر اريد ان اراها
    Eu vejo as imagens na minha mente, coisas que quero ver, lugares aonde quero ir, a tinta que ainda me resta. Open Subtitles انت تعلم ، انا ارى تلك الصور في خيالي اشياء اريد ان اراها ، اماكن اريد زيارتها كم مواد رسم املك
    Tenho saudades. Quero vê-la de novo. Open Subtitles انا افتقدها اريد ان اراها مرة اخرى
    Diga à diretora que não Quero vê-la. Open Subtitles اخبر العميدة انني لا اريد ان اراها
    Quero vê-la... Prometeste-me... Open Subtitles اريد ان اراها اريد ان اراها
    Onde está Gwen? Quero vê-la imediatamente! Open Subtitles اريد ان اراها الان
    Quero vê-la! Quero vê-la! Open Subtitles عد الى هنا تعال اريد ان اراها
    Porque não posso? Quero vê-la! Open Subtitles اريد ان اراها اريد ان اراها
    Quero vê-la. O quê? Open Subtitles اريد ان اراها نيك ماذا؟
    Então prova-o. Eu Quero vê-la! Open Subtitles اذن اثبت ذلك اريد ان اراها
    Quero vê-la. Está bem? Open Subtitles اريد ان اراها, هل هي بخير؟
    Onde está a Arla? - Quero vê-la. Open Subtitles " اين هي " ارلا . اريد ان اراها
    Eu só Quero vê-la. Open Subtitles انا فط اريد ان اراها
    - Quero vê-la. - Ela está muito doente. Open Subtitles اريد ان اراها - انها مريضة -
    - Não a quero ver. Open Subtitles لا اريد ان اراها
    Eu disse que não a quero ver. Open Subtitles لقد قلت اني لا اريد ان اراها
    - Também quero ver. Open Subtitles اريد ان اراها ايضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more