| E não quero passar o resto da vida a beber cappuccino com "k. " | Open Subtitles | ولا اريد قضاء بقيه حياتى اشرب هذا الكابتشينو |
| Finalmente encontrei alguém com quem quero passar o resto da vida. | Open Subtitles | واخيرا وجدت الشخص الذي اريد قضاء حياتي معه |
| "Por que não está cá a minha namorada?" "Não quero passar o Natal com eles." | Open Subtitles | لماذا لا تتصور صديقتي معنا ؟ أنا لا اريد قضاء عيد الميلاد معهم |
| Mas agora que te conheço, sei que és, um bom pedaço de traseiro, com quem quero passar o resto da minha vida. | Open Subtitles | لكن الآن بما انني اعرفك انت مثيرة جدا لدرجة انني اريد قضاء بقية حياتي معك |
| Também não quero passar tempo contigo. | Open Subtitles | وأنا لا اريد قضاء وقت معك ، أيضاً |
| Mas achas mesmo que eu quero passar o Natal contigo? | Open Subtitles | ولكن هل اعتقدتي حقاً اني اريد قضاء ايام العطله معك . |
| quero passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | بإني اريد قضاء بقيت حياتي معكي |
| quero passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | اريد قضاء بقية حياتي معكِ |
| quero passar a tarde com a Amanda. | Open Subtitles | اريد قضاء فترة الظهيرة مع اماندا . . |
| quero passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | اريد... و اريد قضاء بقية حياتي معك |