E vocês também estão, por isso, só quero dizer que é verdade, sim, descontrolei-me e agora vou pedir desculpa ao Sr. Fallon, por ter cometido um erro. | Open Subtitles | يمكنني أيضاَ رؤية أنكم تتحدثون عني لذلك اريد قول نعم حقيقي لقد فقدت مزاجي قليلاَ |
Está bem, eu quero dizer uma coisa... | Open Subtitles | حسنا، اريد قول شيء ما |
- Não quero dizer isto, mas sinto-me... - Então cala-te! | Open Subtitles | -لا اريد قول هذا ولكن لا تتزوجيه |
Eu quero dizer, mas... | Open Subtitles | .. اريد قول ذلك لكن |
- Não quero dizer nada. - Deveras? | Open Subtitles | انا لا اريد قول شيء- حقاً ؟ |
Nick, eu só quero dizer uma coisa. | Open Subtitles | نيك) انا فقط اريد) قول شيئاً واحداً |
quero dizer isto. | Open Subtitles | اريد قول هذا |