"اريد مساعدتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Preciso da tua ajuda
        
    • quero ajudar-te
        
    • preciso da sua ajuda
        
    • te quero ajudar
        
    Preciso da tua ajuda numa coisa, mas tem de ficar entre nós. Open Subtitles اريد مساعدتك ,في شي .لكن يجب ان يبقى بينننا نعم
    Preciso da tua ajuda para terminá-la. Open Subtitles والقائمه طويله بحق , ومازلت اريد مساعدتك لانهائها
    Mas fazê-lo falar vai demorar mais do que algumas horas, por isso Preciso da tua ajuda... com a minha outra coisa. Open Subtitles لكن إستخراج الكلام منه سوف يأخذ اكثر من بعض ساعات, لهذا اريد مساعدتك... مع حاجتي الثانية.
    quero ajudar-te e posso, mas preciso de saber quais são os teus planos. Open Subtitles اريد مساعدتك واستطيع. ولكني اريد ان أعرف خططتك
    - Quero trabalhar para ti, quero ajudar-te a reorganizar os Salteadores de Bennet. Open Subtitles اريد ان اعمل لك ."اريد مساعدتك في اعادة تنظيم "الحراس بينت
    Eu sei que é má altura, mas preciso da sua ajuda. Open Subtitles اعلم انه ليس بالوقت المناسب ولكنى اريد مساعدتك
    O tipo é complicado. Preciso da tua ajuda. Open Subtitles هذا الرجل من النوع الشديد اريد مساعدتك
    Estamos aqui para levar o Matt! E Preciso da tua ajuda! Open Subtitles نحن هنا لأخراج مات وانا اريد مساعدتك
    - Não Preciso da tua ajuda. - O tio Eddie precisou. Open Subtitles لا اريد مساعدتك حسنا العم ايدي فعلها
    O Mayhew fugiu da prisão. Preciso da tua ajuda. Open Subtitles مايهيو) خرج من السجن) و اريد مساعدتك لإيجاده
    Preciso da tua ajuda aqui numa coisa. Open Subtitles اريد مساعدتك في شيئ ما
    Vamos, Dave. Vamos, Preciso da tua ajuda. Open Subtitles هيا ديف هيا اريد مساعدتك
    avisa-me quando voltares de Júpiter. Ryan, Preciso da tua ajuda. Open Subtitles اوه , سوف اعود - رايان , اريد مساعدتك -
    Leo, quero ajudar-te, mas tens de me deixar ajudar. Open Subtitles ليو اريد مساعدتك لكن يجب ان تخبرني
    Estou a prender-te porque quero ajudar-te. Open Subtitles انا اقبض عليكى لانى اريد مساعدتك
    O meu trabalho é ajudar pessoas e quero ajudar-te. Open Subtitles عملي هو مساعدت الناس وانا اريد مساعدتك
    Estou aqui, porque quero ajudar-te... porque... gosto de ti. Open Subtitles انا هنا لاني اريد مساعدتك ...لانه احبك
    E quero ajudar-te. Open Subtitles اريد مساعدتك أيضاً
    - quero ajudar-te. Open Subtitles أنا اريد مساعدتك
    preciso da sua ajuda. Tenho de saber como é que a vamos fazer parar. Open Subtitles اسمع , انا هنا لاني اريد مساعدتك اريد ان اعرف كيف سنوقفها
    Lamento muito e estou aqui porque te quero ajudar. Open Subtitles أنا آسف حقاً وأنا هنا لأنني اريد مساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more