"ارينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mostra-nos
        
    • Arena
        
    • Irina
        
    • Mostre-nos
        
    • Mostrem-nos
        
    • Mostra
        
    Atira a carabina e a arma para fora do veículo e Mostra-nos as tuas mãos. Open Subtitles ارمِ بندقيتك , و اخرج ذراعك من السيارة و ارينا يديك
    Por favor, Charlie, Mostra-nos o sorriso de paralisia facial, mais uma vez. Open Subtitles من فضلك ، تشارلي ، ارينا الابتسامه المشلوله مره اخرى
    Prefiro que morras nos braços da Deusa de que como comida para os banths na Arena. Open Subtitles افضل لو انكِ مت في ايدي الألة على نفيك من ارينا
    O Arena Club sabe o que acontecerá amanhã porque são eles que o farão. Open Subtitles نادي "ارينا" يعلم ما سيحدث بالغد لأنهم من يخططون لحدوثه.
    O Promotor Público disse-me que decidiu deportar a Irina em vez de apresentar queixa. Open Subtitles لقد سمعت من النائب العام لقد قرر طرد ارينا بدلا من تعبئة البيانات
    Mostre-nos onde o Char toma banho. Open Subtitles ارينا اين يستحم "شير"
    Mostrem-nos o rumo que a humanidade deve tomar... Open Subtitles .. ارينا الاتجاه الذي يجب ان تسلكه البشرية'
    Vá, Kate, Mostra-nos alguma coisa. Open Subtitles هيا كاتى ارينا شيئا
    Força! Mostra-nos do que és capaz! Open Subtitles سيمون , ارينا ماذا لديك ..
    Está bem, Mostra-nos o que não devemos fazer. Open Subtitles حسنا، ارينا ما لا يجب فعله.
    Jody, Mostra-nos a tua coreografia. Open Subtitles و الان جودي ارينا روتينك
    - Sim, claro. Vamos lá. Mostra-nos. Open Subtitles -طبعا ارينا اياه
    Atualmente é Chefe de Segurança no Arena Club, o que significa que certamente tem acesso a todos os segredos. Open Subtitles هو حالياً مدير الأمن بنادي "ارينا" الأجتماعي مما يعني انه لديه امكانية للوصول لكافة الأسرار.
    O Joel Steiner foi visto pela última vez no Desert Rose Arena. Open Subtitles انتم تعلمون, آخر مرة شوهِدْ بها (جوى ستينر) كانت بصحراء "روز ارينا".
    1998. Gund Arena de Cleveland, primeira fila. Open Subtitles عام 1998(غاند ارينا) في "كليفلاند" في الصف الأول اخذت قميص (جي.كي
    Se deixar a Irina e as crianças irem, faço o que quiser. Open Subtitles حسنا، اذا تركت ارينا و الاولاد يذهبون سأفعل ما تريد
    A Irina não podia ter deixado esta marca. Open Subtitles ارينا لم يمكن أن تترك تلك العلامة
    Nunca pensei que fosse uma mulher ciumenta, Irina. Open Subtitles لماذا لا تهاجميني من النوع الغيور ارينا
    Mostre-nos seus dentes? Open Subtitles ارينا اسنانك،
    Mostrem-nos a verdade da vossa divindade! Open Subtitles ارينا حقيقةَ لاهوتِكَ!
    C: Mostra mais do que uma perna. TED شيريل : ارينا اكثر من رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more