DIZEM QUE O JIM MORREU DE UM ataque cardíaco. TINHA 27 ANOS. A PAM SEGUIU-O TRÊS ANOS MAIS TARDE... | Open Subtitles | يقال ان جيم توفي نتيجة ازمة قلبية كان عمره 27 و انضمت اليه بام بعد ثلاث سنوات |
A 30 de dezembro de 2017, Erica Garner, a filha de Eric Garner, — um negro que morreu nas ruas de Nova Iorque estrangulado por um polícia — morreu com um ataque cardíaco. | TED | في 30 ديسمبر عام 2017، إيريكا غارنر، وهي ابنة ايريك غارنر، وهو رجل من ذوي البشرة الداكنة توفي في شوارع نيويورك جراء قبضة خانقة من الشرطة، توفي نتيجة ازمة قلبية. |
Uma vez tratei dum senhor idoso que estava a ter um forte ataque cardíaco. | TED | اهتممت مره برجل كبير في السن و الذي كان لديه ازمة قلبية كبيرة |
Não podes esperar que matenha esse nivel de encanto, dava-me um enfarte. | Open Subtitles | لا تتوقع منى انى ابقى على تلك الدرجة من الغزل فانا عندى ازمة قلبية |
Como não pôde provocar um enfarte antes da cirurgia correctora... afastou-se. | Open Subtitles | ولما لم تستطيعين احداث ازمة قلبية.. قبل ان تجرى له عملية جرحية للعلاج.. قُمتِ بإنقاذه. |
Achei que o polícia ia ter um ataque cardíaco quando falei na Califórnia. | Open Subtitles | اعتقد ان الشرطى كادت ان تصيبه ازمة قلبية عندما قلنا أننا ذاهبون الى ولاية كاليفورنيا. |
Estava ferido, e morreu dum ataque cardíaco. | Open Subtitles | جاء احدهم مطعوناً لكنة مات جراء ازمة قلبية |
Onde estudou, seu idiota? Eu tive um ataque cardíaco. | Open Subtitles | اي كلية طب ذهبت اليها انا لدي ازمة قلبية لعينة |
1 ataque cardíaco, 45 anos. Devia estar na Cardiologia há 10 horas. | Open Subtitles | اول شىء , ازمة قلبية كان من النفترض ان يذهب الى سى سى يو منذ عشرة ايام |
O tipo com quem tinha uma reunião teve um ataque cardíaco enquanto o esperava na recepção. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذى كنت سأجتمع معه جاءت له ازمة قلبية عندما كنت انتظره فى مكتب الاستقبال |
Se ele tiver um ataque cardíaco, vamos capturar cada grito dilacerante. | Open Subtitles | أذا كان لديه ازمة قلبية... .. سوف نسمع نبضات قلبه. |
Pendurou-se no pára-choques do Buck McCoy, quase que lhe deu um ataque cardíaco e por pouco não provocou um acidente grave. | Open Subtitles | واصتدمت فى ممتص صدمات سيارة باك ماكوى كانت ستسبب له ازمة قلبية كانت ستسبب حادثة كبيرة |
O nosso prisioneiro morreu esta manhã de um suposto ataque cardíaco . | Open Subtitles | عميلنا توفي هذا الصباح فيما يبدو انه ازمة قلبية |
Porque vou ter um ataque cardíaco a tentar acompanhar-te. | Open Subtitles | لانة سيحدث لى ازمة قلبية حاولى ان تواكبى ذلك |
Ainda acho que se tivesse morrido de forma mais normal, de cancro ou ataque cardíaco, eu poderia ter pedido apoio. | Open Subtitles | اظل افكر فى انه لو كان قد توفى بطريقة طبيعية كالسرطان، او ازمة قلبية |
O seu pai teve um ataque cardíaco grave e está em estado crítico. | Open Subtitles | انا دكتورة اوزادا ابوك لديه ازمة قلبية |
O cão teve um ataque cardíaco durante as selecções. | Open Subtitles | الكلب اصابته ازمة قلبية اثناء العرض |
Teve um enfarte esta manhã, cedo. O funeral será no sábado. | Open Subtitles | ازمة قلبية هذا الصباح ستكون مراسم دفنه السبت |
Como é que sabia que não estava a ter um enfarte? | Open Subtitles | إذا كيف علمتِ باني لا أعاني من ازمة قلبية ؟ ؟ |
Passei as últimas duas horas a pensar num modo de aparecer sem te causar um enfarte. | Open Subtitles | انا قضيت الساعتين الماضيتين محاولاً ان اكتشف طريقة كي اظهر نفسي دون ان اسبب لك ازمة قلبية |
Ricky, acho que vou ter um enfarte. | Open Subtitles | اووه , ريكى , اظن انى لدية ازمة قلبية يا رجل |