interrogatórios de possíveis suspeitos, pistas, becos sem saída. | Open Subtitles | استجوابات المشتبه بهم، أدلة القضايا، وطريق مسدود في كل القضايا. |
E esta é a sala de interrogatórios mais fixe em que já estive. | Open Subtitles | وهذه أجمل غرفة استجوابات رأيتها في حياتي |
Na clássica simplificação excessiva polícia-bom-polícia-mau dos interrogatórios policiais, este é um "polícia bom": | TED | لذا بتبسيط مفهوم الشرطي الجيد والشرطي السيئ الكلاسيكي في استجوابات الشرطة، هذا هو "الشرطي الجيد." |
Ele vai querer que um agente da Polícia Metrop. esteja presente em quaisquer outros interrogatórios em relação ao homicídio da Harper? | Open Subtitles | هل يريد أن يجلس شرطي أخر من العاصمة خلال أي استجوابات قادمة تتعلق بـ"سوزان هاربر"؟ |
Tenho mais seis entrevistas para fazer e, depois, revelarei o que sei. | Open Subtitles | عندي ستة استجوابات أخرى ثم سأكشف بعدها ما أعرف |
interrogatórios ilegais, tácticas infiltradas. | Open Subtitles | استجوابات غير قانونية تكتيكات سرية |
Fiz vários interrogatórios em outras investigações. | Open Subtitles | لقد قمت بعدة استجوابات من قبل |
Qasim e eu estávamos a traduzir os interrogatórios de Amir. | Open Subtitles | (قاسم)، وأنا كنا نترجم استجوابات (أمير حسن) |
entrevistas de campo, trabalho policial. | Open Subtitles | كنا نجري استجوابات ميدانية وتحقيقات |
Acabe as entrevistas de hoje. | Open Subtitles | أنهي استجوابات اليوم |
Termine as entrevistas de hoje. | Open Subtitles | أنهي استجوابات اليوم |