E não é um presente, tu mereceste. | Open Subtitles | والمنزل وليست كهدية بل استحققتها عن جدارة |
Vou-te dar uma oportunidade, tu mereceste. | Open Subtitles | هذه فرصتك يابُنيّ، لقد استحققتها |
A primeira vez, mereci completamente porque fodi o teu piano e a tua cocaína, mas não mereci essa patética chapada à gaja. | Open Subtitles | استحققتها في المرة الاولى لأنين أفسدت البيانو الخاص بك و كوكايينك لكنني لم استحق هذه الصفعة المثيرة للشفقة |
Eu tive casamentos maus porque eu mereci casamentos maus. | Open Subtitles | كانت زيجاتي سيئة لأنني استحققتها |
Agora está tudo claro. Eu tive maus casamentos porque merecia maus casamentos. | Open Subtitles | كانت زيجاتي سيئة لأنني استحققتها |
Você mereceu. | Open Subtitles | لقد استحققتها بجدارة |
Fica com ele. Tu Mereceste-o. | Open Subtitles | تناولها، لقد استحققتها |
Sim. Acho que o mereceste. | Open Subtitles | أجل، أظن أنك استحققتها. |
Mark, Mark, tu mereceste isso. | Open Subtitles | لقد استحققتها يا (مارك). |
mereceste ganhar. | Open Subtitles | لقد استحققتها |
mereceste. | Open Subtitles | لقد استحققتها |
Acho que mereci isso. | Open Subtitles | أفترض أنني استحققتها |
Aqueles eu mereci. | Open Subtitles | تلك التذكارات استحققتها |
Eu mereci. | Open Subtitles | لقد استحققتها . |
Porque ficaste com um trabalho que eu merecia só porque podias. | Open Subtitles | -يوماً ، عتبت مكتبي وسلبت وظيفة أحلامي التي استحققتها فقط لأنه أمكنك |
Vivi uma vida que não... merecia. | Open Subtitles | لقد عشت حياةً ما استحققتها |
Quanto à sua nova popularidade, você mereceu. | Open Subtitles | وبالنسبة لشعبيّتكِ الجديدة المُكتشفة... -فلقد استحققتها بنفسك |
mereceu. | Open Subtitles | قد استحققتها |
Aproveite, rapaz. Você mereceu. | Open Subtitles | -استمتع بها، فقد استحققتها . |
Mereceste-o, Ryan. | Open Subtitles | لقد استحققتها يا راين. |
Pega, Marv. Mereceste-o. | Open Subtitles | استمتع بها ( مارف ) أنتَ استحققتها |
Tu Mereceste-o. | Open Subtitles | لقد استحققتها |