Eu quero usar a tecnologia de ponta, com as equipas mais diversificadas e inclusivas do mundo para ajudar os agricultores a terem mais comida. | TED | أود استخدام أحدث التكنولوجيا مع أكثر الفرق تنوعًا وشمولًا على الكوكب لمساعدة الفلاحين للحصول على المزيد من الطعام |
Na última década, esse número caiu mais rapidamente do que em qualquer outro momento na história. Adoro o facto de podermos dizer: "Se nós inventamos novas vacinas, "podemos levá-las para lá, "usar os últimos conhecimentos que temos sobre as vacinas, "e fazer com que sejam bem distribuídas. "Podemos fazer um milagre". | TED | في العقد الماضي، تهاوى ذلك الرقم سريعا بشكل لم يحدث في التاريخ، لذلك أحب حقيقة أن بإمكانك القول، حسنا، إن كان بإمكاننا اختراع لقاحات جديدة، إذا بإمكاننا توصيلها إلى هناك، استخدام أحدث فهم لهذه الأمور، والقيام بالتسليم على أكمل وجه، بذلك يمكننا أن نحقق معجزة. |
(Vivas) Iremos usar, nada mais, nada menos do que tecnologia de ponta para mapear um país inteiro. | TED | (هتاف) لن نفعل ما هو أقل من استخدام أحدث الأجهزة التكنولوجية لرسم خريطة بلد بأكمله. |
Trabalhámos com professores enquanto o desenvolvíamos, para ter a certeza que se enquadraria perfeitamente com o plano de estudos e habilitar os professores a usar tecnologia de ponta nas salas de aula. | TED | لقد عملنا مع المعلمين أثناء هذا التطوير لضمان أنه سوف يتلائم مع المناهج الدراسية الحالية وتمكين المعلمين من استخدام أحدث التقنيات في فصولهم الدراسية. |
"usar as últimas novidades em brinquedos sexuais, para apimentar a vossa vida amorosa". | Open Subtitles | حول استخدام أحدث الألعاب الإثارة الجنسية يعني أن الحميمين "التوابل". |